Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau ministre
Bureau à deux caissons

Vertaling van "deux ministres puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bureau à deux caissons | bureau ministre

double-pedestal desk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'oppose vigoureusement à l'idée que des ministres puissent s'arroger le droit de faire fi des sénateurs, de donner des ordres, de demander la révocation de telle ou telle personne d'un comité, et qu'ils puissent faire traîner des projets de loi dans la Chambre des communes pendant un ou deux ans pour ensuite, à la onzième heure, en saisir le Sénat, lui refusant ainsi le temps nécessaire pour l'étudier. Et ensuite il faudrait que l'on accepte que c'est pour des raisons politiques qu'un séna ...[+++]

I take strong objection to this phenomenon of ministers taking for granted that they can run roughshod over senators, give orders, take this person off committee, take that one off committee, and that they can keep bills around the House of Commons for one or two years and then suddenly, at the eleventh hour, pass it to the Senate, leaving us with no time to study it, and then invoke all the political reasons in the world why a senator is being obstructionist if he or she wants to study this bill seriously.


Pour ce qui est de ce qui permettra au gouvernement fédéral d'assurer un suivi raisonnable, j'espère que nous aurons assez de suggestions en matière de politique pour que, à l'automne, les deux ministres puissent en tenir compte non seulement pour le budget de 2001, mais aussi pour celui de l'an 2000.

In terms of the federal government trying to look at the things it needs to do to be able to follow through sensibly on it, I'm hoping we can develop enough, in terms of policy input, that by the time you get to the fall, when you're starting to work on whether we've got any input that the two ministers would look at with regard to the budget, not only for 2001, but also 2000, we'd have a decent crack at trying to look at both of them.


Selon la sénatrice, elle aurait reçu leur appui inconditionnel plus de deux semaines avant qu'elle présente le projet de loi au Sénat, le 16 mai 2012, à l'étape de la première lecture, soit deux semaines avant que les sénateurs, les fonctionnaires et le ministre puissent en prendre connaissance.

According to the senator, their unconditional support was, therefore, given over two weeks before she brought the bill into the Senate on May 16, 2012, for first reading — two weeks before senators, officials and the minister were able to see the bill.


D'après la sénatrice, elles ont accordé leur appui inconditionnel, plus de deux semaines avant que la sénatrice Chaput dépose son projet de loi au Sénat, le 16 mai 2012, deux semaines avant que les sénateurs, les représentants et le ministre puissent le lire.

According to the senator, they gave their unconditional support more than two weeks before Senator Chaput introduced her bill in the Senate on May 16, 2012. That was two weeks before senators, officials and the minister could read it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. prend acte de la libération du président par intérim et du premier ministre, le 27 avril 2012, et du fait qu'ils ont été contraints à quitter le pays, et exige que tous deux puissent exercer à nouveau librement et intégralement leurs droits civils et politiques;

2. Takes note of the release of the interim President and the Prime Minister on 27 April 2012 and of the fact that they were forced to leave the country and demands that both be allowed freely to resume the full exercise of their civil and political rights;


3. prend note de la libération du président par intérim et du premier ministre et exige que tous deux puissent exercer librement et intégralement leurs droits civils et politiques;

3. Takes note of the release of the interim President and the Prime Minister and demands that both freely exercise the full extent of their civil and political rights;


2. prend acte de la libération du président par intérim et du premier ministre, le 27 avril 2012, et du fait qu'ils ont été contraints à quitter le pays, et exige que tous deux puissent exercer à nouveau librement et intégralement leurs droits civils et politiques;

2. Takes note of the release of the interim President and the Prime Minister on 27 April 2012 and of the fact that they were forced to leave the country and demands that both be allowed freely to resume the full exercise of their civil and political rights;


Toutefois, il est temps maintenant, surtout à la suite de la réunion très opportune entre les deux premiers ministres, M. Fico et M. Gyurcsány, d’arranger les choses afin que les deux pays puissent résoudre leurs problèmes ensemble en paix, et ne pas offrir de plateforme aux radicaux.

It is now time, however, particularly following the very welcome meeting between the two prime ministers, Mr Fico and Mr Gyurcsány, to arrange matters so that the two countries can resolve their problems together in peace, and not give radicals a platform.


Donc je vous demande de bien vouloir intercéder auprès de M. Michel Barnier, notre ministre des affaires étrangères, pour que M. Zakaiev et son fils, qui lui sert de traducteur, puissent assister à cette audition ce soir ou demain matin, ou les deux, ce qui serait l’idéal.

I am therefore asking you please to intercede with Mr Michel Barnier, our Minister of Foreign Affairs, so that Mr Zakayev and his son, who acts as interpreter for him, can attend the meetings this evening or tomorrow morning, or both, which would be ideal.


Ma question est donc la suivante. Quand on à affaire à de tels écarts entre ce que déclare la juge en chef de la Cour suprême du Canada, le principal responsable de l'application des lois au Canada et ce que déclare le ministre des Pêches et Océans ainsi que le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien à propos de l'arrêt Marshall, comment peut-on s'attendre à ce que les pêcheurs concernés, dont la vie dépend de l'action de ces deux ministres, puissent croire qu'on veille à leurs intérêts?

My question is: when there is such a discrepancy between what is being said by the Chief Justice of the Supreme Court of Canada, the chief law enforcement officer in Canada, and what is being said by the Minister of Fisheries and Oceans and the Minister of Indian and Northern Affairs about the Marshall decision, why should the fishermen who are involved and whose lives are being impacted by the actions of these two ministers have faith that their best interests are being looked after?




Anderen hebben gezocht naar : bureau ministre     bureau à deux caissons     deux ministres puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ministres puissent ->

Date index: 2024-11-14
w