Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TENET
école à deux régimes d'enseignement
école à deux régimes pédagogiques

Traduction de «deux millions d'enseignants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action canadien visant à accroître le tourisme entre le Canada et le Japon : objectif : deux millions de touristes dans les deux sens

Canada's Plan to Meet the Canada--Japan Two Million Visitor Two-way Tourism Challenge


école à deux régimes pédagogiques [ école à deux régimes d'enseignement ]

dual-track school


Projet-pilote de recherche-action d'une durée de deux ans sur l'égalité des chances dans le contexte de la formation initiale et continue des enseignants | TENET [Abbr.]

Two-year Pilot Project of Action Research on Equal Opportunities in the Initial and In-service Training of Teachers | TENET [Abbr.]


Deux décennies de changements : Effectifs de l'enseignement postsecondaire collégial, 1971 à 1991

Two Decades of Change: College Postsecondary Enrolments, 1971 to 1991
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pourcentage de travailleurs âgés est élevé dans la profession: quelque 30 % des enseignants ont plus de 50 ans, et environ deux millions d'enseignants devront être remplacés au cours des quinze prochaines années pour maintenir l'effectif.

The profession has a high percentage of older workers; some 30% of teachers are over 50, and around two million will need to be replaced in the next 15 years to maintain the size of the teaching workforce.


En 2014, plus de 18 millions d’élèves de l’enseignement primaire (soit 84% de l’ensemble des élèves de ce niveau) dans l’Union européenne (UE) étudiaient au moins une langue étrangère, dont quelque 1 million (environ 5%) apprenaient deux langues étrangères ou plus.

In 2014, more than 18 million primary school pupils (or 84% of all the pupils at this level) in the European Union (EU) were studying at least one foreign language, including nearly 1 million (around 5%) studying two foreign languages or more.


En 2013, 17,7 millions d’élèves de l’enseignement primaire (soit 81,7% de l’ensemble des élèves de ce niveau) dans l’Union européenne (UE) étudiaient au moins une langue étrangère, dont 1 million (4,6%) apprenaient deux langues étrangères ou plus.

In 2013, 17.7 million primary school pupils (or 81.7% of all the pupils at this level) in the European Union (EU) were studying at least one foreign language, including 1 million (4.6%) studying two foreign languages or more.


E. considérant que le taux de mortalité maternelle au Mali, estimé à 1 100 décès pour 100 000 naissances vivantes, est le plus élevé de la planète d'après les chiffres des Nations unies; considérant que le rapport de 2013 des Nations unies sur le développement humain souligne les taux particulièrement élevés de mortalité parmi les enfants de moins de cinq ans au Niger et au Mali, où ce taux s'élève à plus de 200 décès pour 1 000 naissances vivantes, ainsi que l'absence d'éducation des mères dans ces deux pays; considérant que d'après les estimations réalisées par la Banque mondiale, les taux de scolarisation dans l' ...[+++]

E. whereas the maternal mortality rate in Mali, estimated at 1 100 deaths per 100 000 live births, is the highest in the world according to UN data; whereas the UN Human Development Report 2013 singles out Niger and Mali as having particularly high mortality rates among children under the age of five, with the rate rising above 200 deaths per 1 000 live births where mothers are lacking any education; whereas the World Bank estimate of primary school enrolment rates for Niger and Mali are among the worst in the world, standing at 62 % and 63 % respectively; whereas the UN estimates that some 18 million people were affected by the seve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le taux de mortalité maternelle au Mali, estimé à 1 100 décès pour 100 000 naissances vivantes, est le plus élevé de la planète d'après les chiffres des Nations unies; considérant que le rapport de 2013 des Nations unies sur le développement humain souligne les taux particulièrement élevés de mortalité parmi les enfants de moins de cinq ans au Niger et au Mali, où ce taux s'élève à plus de 200 décès pour 1 000 naissances vivantes, ainsi que l'absence d'éducation des mères dans ces deux pays; considérant que d'après les estimations réalisées par la Banque mondiale, les taux de scolarisation dans l' ...[+++]

E. whereas the maternal mortality rate in Mali, estimated at 1 100 deaths per 100 000 live births, is the highest in the world according to UN data; whereas the UN Human Development Report 2013 singles out Niger and Mali as having particularly high mortality rates among children under the age of five, with the rate rising above 200 deaths per 1 000 live births where mothers are lacking any education; whereas the World Bank estimate of primary school enrolment rates for Niger and Mali are among the worst in the world, standing at 62 % and 63 % respectively; whereas the UN estimates that some 18 million people were affected by the sever ...[+++]


197. est préoccupé par les violations graves des droits des enfants tels qu'ils sont définis dans la Convention des droits de l'enfant, notamment le droit à la santé, à l'éducation et à la nutrition ainsi que la protection contre la violence, l'exploitation et les mauvais traitements; relève que dans le monde, 600 millions d'enfants vivent dans la pauvreté, que toutes les trois secondes, un enfant meurt de malnutrition, de manque d'eau ou de soins de santé, que 130 millions d'enfants, dont deux tiers de filles, ne reçoivent ...[+++]

197. Expresses its concern about the serious violation of children's rights, as set out in the Convention of the Rights of Child, including the right to health, education and nutrition as well as protection from violence, exploitation and abuse; notes that 600 million children live in poverty worldwide; every three seconds a child dies from malnutrition, lack of water or health care; 130 million children, two-thirds of them girls, are deprived of basic education; two million children have been killed in wars over the last ten years; more than 300,000 children under 18 years of age are actively participating in armed conflicts; two ...[+++]


197. est préoccupé par les violations graves des droits des enfants tels qu'ils sont définis dans la Convention des droits de l'enfant, notamment le droit à la santé, à l'éducation et à la nutrition ainsi que la protection contre la violence, l'exploitation et les mauvais traitements; relève que dans le monde, 600 millions d'enfants vivent dans la pauvreté, que toutes les trois secondes, un enfant meurt de malnutrition, de manque d'eau ou de soins de santé, que 130 millions d'enfants, dont deux tiers de filles, ne reçoivent ...[+++]

197. Expresses its concern about the serious violation of children's rights, as set out in the Convention of the Rights of Child, including the right to health, education and nutrition as well as protection from violence, exploitation and abuse; notes that 600 million children live in poverty worldwide; every three seconds a child dies from malnutrition, lack of water or health care; 130 million children, two-thirds of them girls, are deprived of basic education; two million children have been killed in wars over the last ten years; more than 300,000 children under 18 years of age are actively participating in armed conflicts; two ...[+++]


182. se dit préoccupé par les violations graves des droits des enfants tels qu'ils sont définis dans la Convention des droits de l'enfant, notamment le droit à la santé, à l'éducation et à la nutrition ainsi que la protection contre la violence, l'exploitation et les mauvais traitements; relève que dans le monde, 600 millions d'enfants vivent dans la pauvreté, que toutes les trois secondes, un enfant meurt de malnutrition, de manque d'eau ou de soins de santé, que 130 millions d'enfants, dont deux tiers de filles, ne reçoivent ...[+++]

182. Expresses its concern about the serious violation of children’s rights, as set out in the Convention of the Rights of Child, including the right to health, education and nutrition as well as protection from violence, exploitation and abuse; notes that 600 million children live in poverty world-wide; every three seconds a child dies from malnutrition, lack of water or health care; 130 million children, two-thirds of them girls, are deprived of basic education; two million children have been killed in wars over the last ten years; more than 300,000 children under 18 years of age are actively participating in armed conflicts; two ...[+++]


Le programme, qui a été soumis par les deux gouvernements, prévoit la dépense de plus de 53 millions d'écus répartis entre plusieurs projets relevant de cinq sous-programmes : - 2 - - Développement économique : Il s'agira d'établir des liens et des courants d'échanges entre petites et moyennes entreprises sur les deux rives du Pas-de-Calais, et d'assurer en commun le développement des deux régions. - Education et formation : Parmi d'autres projets à encourager, il est prévu d'intensifier ou d'établir des liens entre l'Université et d'autres établis ...[+++]

The programme, which has been put forward by the two Governments, envisages the expenditure of more than 53 MECU on a range of projects covered by five sub-programmes: - Economic Development: Which will seek to promote links and inter trading between small and medium sized businesses on both sides of the Channel and jointly promote both regions; - 2 - - Education Training: Among other projects to be supported will be the furthering of established links between universities and other higher education institutions; - Tourism: A number of initiatives are proposed which will enhance the capacity of the Euro-region to attract and retain vis ...[+++]


En tout cas, j'ai des questions à vous poser à la lumière de ce qu'ont dit les témoins qui vous ont précédé et selon lesquels les dissidents religieux seraient protégés. Nous avons pourtant entendu ce matin les représentants d'une organisation qui représente deux millions de personnes qui sont venus nous dire qu'aucune décision n'avait encore été prise quant à l'enseignement religieux dans les écoles et qu'il y avait une multitude de scénarios possibles: aucun enseignement religieux, le statu quo, deux religions, ...[+++]

Be that what it may, I have some questions here from the statements by the previous presenters where they were saying that the religious dissidents will be protected, yet this morning we heard from an organization that represented two million people and they stated that no decision had been made yet as to religious education in schools and it varied from choices of no religions being taught to the status quo, two religions, to numerous religions being taught to a final one, a generic form of moral instructions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux millions d'enseignants ->

Date index: 2022-09-10
w