Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble lourdement lesté
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Installation à deux tuyaux
Machine deux couleurs
Machine à deux couleurs
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Presse deux couleurs
Presse à deux couleurs
Psychotique induit
Syphilis congénitale précoce
Système de chauffage à deux tuyaux
Système à deux tubes
Système à deux tuyaux

Traduction de «deux lourdement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


syphilis congénitale précoce (moins de deux ans)

Early congenital syphilis


syphilis tardive latente (sérologie positive et liquide cérébrospinal négatif deux ans après l'infection)

Late syphilis, latent (+ sero., - C.S.F. 2 years after)


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


installation à deux tuyaux | système à deux tubes | système à deux tuyaux | système de chauffage à deux tuyaux

two-pipe heating system | two-pipe system


machine à deux couleurs | machine deux couleurs | presse à deux couleurs | presse deux couleurs

two-colour press


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est particulièrement vrai dans les pays où les niveaux de taxation sont très élevés (Danemark et Italie), où les deux principaux combustibles sont aussi lourdement taxés l'un que l'autre.

This is especially the case in countries with very high taxation levels (Denmark and Italy) where excise taxes fall equally hard on the two main fuels.


- Une mesure exceptionnelle d'appui au secteur clé de l'huile d'olivetunisienne a été adoptée en avril 2016, consistant à augmenter, pour deux ans, le contingent annuel exempté de droits de douanes, afin d'apporter un soutien à une économie tunisienne lourdement frappée par les pertes du secteur touristique.

- A special measure to support Tunisia's vital olive oil industry was adopted in April 2016, increasing the annual duty-free quota for two years to boost the Tunisian economy, which has been hard hit by losses in the tourism sector.


F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (le Conseil des représentants à Tobrouk, reconnu par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui s'est imposé à Tripoli) affirment tous deux être l'autorité officielle du pays et qu'ils sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses; que les deux autorités se font essentiellement la guerre en Cyrénaïque et en Tripolitaine et qu'elles cherchent toutes ...[+++]

F. whereas since August 2014 these two political bodies (the CoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the New GNC which has imposed itself in Tripoli) both claim to be the government running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds; whereas the two administrations are essentially at war with each other in Cyrenaica and Tripolitania, and both are working to instigate and support tribal and ethnic unrest within the neglected Fezzan region; whereas the local tribes in Fezzan, especially the Toubou and Tuareg, are worried about their future following the Libyan Political Agreement ...[+++]


F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (la Chambre des représentants à Tobrouk, reconnue par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui a vu le jour à Tripoli) affirment tous deux administrer le pays, et sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses;

F. whereas since August 2014 these two political bodies (the HoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the new GNC which has emerged in Tripoli) both claim to be running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. rappelle que les négociations en cours sur l'accord d'association UE-Mercosur ont pour objectif la mise en place d'un cadre d'intégration économique et de dialogue politique entre les deux blocs afin de permettre aux deux régions d'atteindre le plus haut niveau possible de prospérité et de progrès, et estime que les deux parties doivent s'engager dans les négociations dans un esprit d'ouverture et de confiance mutuelle pour que celles-ci aboutissent; fait également observer que les décisions prises par les autorités argentines peuvent peser lourdement sur le cl ...[+++]

4. Recalls that the objective of the ongoing negotiations on the Association Agreement between the EU and Mercosur is to introduce a framework for economic integration and political dialogue between the two blocks in order to achieve the highest degree of progress and prosperity for both regions, and believes that for such negotiations to be successful both sides have to approach the talks in a spirit of openness and mutual trust; points out also that decisions such as that taken by the Argentine authorities can put a strain on the climate of understanding and friendship needed to reach such an agreement;


4. rappelle que les négociations en cours sur l'accord d'association UE-Mercosur ont pour objectif la mise en place d'un cadre d'intégration économique et de dialogue politique entre les deux blocs afin de permettre aux deux régions d'atteindre le plus haut niveau possible de prospérité et de progrès, et estime que les deux parties doivent s'engager dans les négociations dans un esprit d'ouverture et de confiance mutuelle pour que celles‑ci aboutissent; fait également observer que les décisions prises par les autorités argentines peuvent peser lourdement sur le cl ...[+++]

4. Recalls that the objective of the ongoing negotiations on the Association Agreement between the EU and Mercosur is to introduce a framework for economic integration and political dialogue between the two blocks in order to achieve the highest degree of progress and prosperity for both regions, and believes that for such negotiations to be successful both sides have to approach the talks in a spirit of openness and mutual trust; points out also that decisions such as that taken by the Argentine authorities can put a strain on the climate of understanding and friendship needed to reach such an agreement;


Dans le même ordre d’idées, le niveau de formation des parents influe lourdement sur le choix des enfants. Près de deux enfants sur trois dont les parents sont diplômés de l’enseignement professionnel suivent leurs traces.

In the same vein, the educational background of parents is a significant factor in the choice of their children: Nearly two thirds of people whose parents graduated in vocational education and training followed in their footsteps.


Dans ces deux cas, la Commission estime qu'il y a discrimination, les investissements réalisés en dehors du Royaume‑Uni étant plus lourdement taxés que les investissements nationaux.

In both cases, the Commission considers there to be discrimination, seeing as investments outside the UK are taxed more heavily than domestic investments.


Ma troisième critique résulte de ces deux observations : la faiblesse du diagnostic et les blocages sur la voie des changements nécessaires conduisent à un projet dont la portée me paraît lourdement handicapée par l'abondance de généralités, par une démarche quelque peu velléitaire et, par là même, par un manque de souffle. Mais rien n'est perdu.

My third criticism stems from the first two. The weakness of the analysis and the obstacles to the necessary changes have resulted in a project whose scope is severely limited by an overabundance of generalisations, a rather indecisive approach and therefore a lack of impetus.


Cela commence à bien faire: il est ridicule d'imposer chaque famille tellement lourdement que les deux parents doivent travailler, gagner deux revenus et verser la moitié de leur revenu total en impôt.

Enough of this crazy concept of taxing every family so heavily that both parents have to work, get two incomes and give half of their total income in taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux lourdement ->

Date index: 2024-03-21
w