3. réaffirme être persuadé que les États membres doivent se fixer comme objectif à long terme que tous les élèves quittant l'enseignement secondaire soient en mesure de parler deux langues communautaires en dehors de leur(s) langue(s) maternelle(s); un premier pas vers cet objectif étant d'imposer la maîtrise d'une langue communautaire autre que la/les langue(s) maternelle(s) comme condition d'entrée à l'université pour tous les étudiants;
3. Reiterates its belief that the Member States should set themselves, as a long-term goal, attainment by all school leavers of proficiency in two Community languages other than their mother tongue(s); and, as an initial step towards reaching this goal, proficiency in one Community language other than the mother tongue(s) as an entry requirement for all university students;