Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casque à deux écouteurs indépendants
Double circuit de freinage
Frein à deux circuits
Frein à deux circuits indépendants
Frein à double circuit
Pont roulant à deux chariots indépendants

Traduction de «deux journaux indépendants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double circuit de freinage | frein à deux circuits | frein à deux circuits indépendants | frein à double circuit

double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits


casque à deux écouteurs indépendants

split headphone


double circuit de freinage | frein à deux circuits indépendants

double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits


double circuit de freinage | frein à deux circuits indépendants

double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits | dual brake line


casque à deux écouteurs indépendants

split headphone


double circuit de freinage [ frein à deux circuits indépendants ]

separated braking circuits [ double circuit brake | dual circuit brake ]


pont roulant à deux chariots indépendants

overhead travelling crane with 2 independent crabs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attendu que, conformément au paragraphe 5.5(1)Note de bas de page de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Trenton, conforme en substance au texte ci-après, a été publié dans deux numéros consécutifs de journaux desservant la zone visée, soit les 27 et 28 novembre 1995 dans le Belleville Intelligencer, les 27 et 29 novembre 1995 dans le Trentonian et les 12 et 19 décembre 1995 dans le Brighton Independent, ainsi que dans deux ...[+++]

Whereas, pursuant to subsection 5.5(1)Footnote of the Aeronautics Act, a copy of proposed Regulations respecting zoning at Trenton Airport, substantially in the form annexed hereto, was published in two successive issues of newspapers serving the area to which the proposed Regulations relate, namely on November 27 and 28, 1995 in the Belleville Intelligencer, on November 27 and 29, 1995 in the Trentonian and on December 12 and 19, 1995 in the Brighton Independent, and in two successive issues of the Canada Gazette Part I, on July 2 and 9, 1994, and a reasonable opportunity was afforded to interested persons to make representations to the ...[+++]


Deux sous-amendements ont été proposés, dont l’un par un député indépendant, à la motion sur l’Adresse au cours de la troisième session de la 34 législature (voir les Journaux, 14 mai 1991, p. 20; 16 mai 1991, p. 36).

Two sub-amendments were moved, one by an independent Member, to the Address in Reply motion during the Third Session of the Thirty-Fourth Parliament (see Journals, May 14, 1991, p. 20; May 16, 1991, p. 36).


Vous avez ensuite un journal indépendant, le Devoir, et deux journaux anglophones, dont un seul peut couvrir l'ensemble du territoire.

Then you have an independent paper, Le Devoir, and two English-language papers, only one of which covers the province as a whole.


3. L'UE déplore la détérioration persistante de la liberté des médias en Biélorussie, y compris les poursuites engagées par le ministère de l'information pour obtenir la fermeture de deux des principaux journaux indépendants du pays, Nasha Niva et Narodnaïa Volia, le procès du journaliste Andrzej Poczobut et l'annulation de la licence de la station de radio Autoradio.

The EU deplores the continuing deterioration of media freedom in Belarus, including the lawsuits filed by the Ministry of Information to close two of Belarus’ largest independent newspapers, Nasha Niva and Narodnaya Volya, the trial of the journalist Poczobut, and the cancelled licence of radiostation Autoradio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. se félicite de la décision des autorités bélarussiennes d'autoriser l'impression et la distribution de deux journaux indépendants, Narodnaïa Volia et Nacha Niva ; souligne, parallèlement, que 13 autres journaux indépendants attendent toujours leur enregistrement; se félicite de la décision des autorités bélarussiennes de débattre des normes internationales applicables aux médias par l'internet et de consulter l'association bélarussienne des journalistes sur ces questions; espère que des conditions favorables au fonctionnement d'autres médias indépendants seront également mises en place au Belarus, et notamment la possibilité de rec ...[+++]

2. Welcomes the decision by the Belarusian authorities to allow the printing and distribution of the two independent newspapers, Narodnaia Volia and Nasha Niva ; points out, at the same time, that there are still 13 independent newspapers awaiting registration; welcomes the decision by the Belarusian Government to discuss the international Internet media standards and to consult the Belarusian Association of Journalists on these issues; hopes that suitable conditions will also be created for the work of other independent media in Belarus, including possibilities for advertising;


2. se félicite de la décision des autorités bélarussiennes d'autoriser l'impression et la distribution de deux journaux indépendants, Narodnaïa Volia et Nacha Niva ; souligne, parallèlement, que 13 autres journaux indépendants attendent toujours leur enregistrement; se félicite de la décision des autorités bélarussiennes de débattre des normes internationales applicables aux médias par l'internet et de consulter l'association bélarussienne des journalistes sur ces questions; espère que des conditions favorables au fonctionnement d'autres médias indépendants seront également mises en place au Belarus, et notamment la possibilité de rec ...[+++]

2. Welcomes the decision by the Belarusian authorities to allow the printing and distribution of the two independent newspapers, Narodnaia Volia and Nasha Niva ; points out, at the same time, that there are still 13 independent newspapers awaiting registration; welcomes the decision by the Belarusian Government to discuss the international Internet media standards and to consult the Belarusian Association of Journalists on these issues; hopes that suitable conditions will also be created for the work of other independent media in Belarus, including possibilities for advertising;


2. se félicite de la décision des autorités bélarussiennes d'autoriser l'impression et la distribution de deux journaux indépendants, Narodnaïa Volia et Nacha Niva; souligne, parallèlement, que 13 autres journaux indépendants attendent toujours leur enregistrement; se félicite de la décision des autorités bélarussiennes de débattre des normes internationales applicables aux médias par l'internet et de consulter l'association bélarussienne des journalistes sur ces questions; espère que des conditions favorables au fonctionnement d'autres médias indépendants seront également mises en place au Belarus, et notamment la possibilité de reco ...[+++]

2. Welcomes the decision by the Belarusian authorities to allow the printing and distribution of the two independent newspapers, Narodnaia Volia and Nasha Niva; points out, at the same time, that there are still 13 independent newspapers awaiting registration; welcomes the decision by the Belarusian Government to discuss the international Internet media standards and to consult the Belarusian Association of Journalists on these issues; hopes that suitable conditions will also be created for the work of other independent media in Belarus, including possibilities for advertising;


2. se félicite que deux journaux indépendants, Narodnaya Volya et Nasha Niva, puissent être enregistrés et diffusés via le réseau d'État, tout en rappelant que treize journaux indépendants attendent encore d'être enregistrés;

2. Expresses its satisfaction that two independent newspapers, Narodnaya Volya and Nasha Niva, have been given access to registration and distribution through the state-owned network; recalls at the same time that there are still 13 independent newspapers awaiting registration;


C. considérant que, au cours des dernières années, plusieurs partis politiques, vingt-deux journaux indépendants ainsi que plus de cinquante ONG favorables à la démocratie, de niveaux et d'orientations politiques différents, ainsi que plusieurs établissements d'enseignement ont été fermés pour des raisons "techniques", mais qu'il apparaît à l'évidence que, dans tous les cas, ces organisations ont été sanctionnées pour avoir critiqué le président et sa politique,

C. whereas over the past few years several political parties, 22 independent newspapers, more than 50 pro-democracy NGOs of different levels and varying political orientations, and several educational establishments have been closed down for "technical" reasons, but it is clear that in every case those organisations were being punished for criticising the President and his policies,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux journaux indépendants ->

Date index: 2022-03-21
w