Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grand lit
Grand lit deux places
Grand lit double
Grand lit pour deux personnes
Grand lit à deux places
Grande agglomération
Grande agglomération de Montréal
Grande agglomération de Québec
Lit grand format
Lit king
Lit king size
Lit queen
Lit queen size
Lit très grand format
Montréal métropolitain
Québec métropolitain
Région métropolitaine de Montréal
Région métropolitaine de Québec
TGV 2N
Train à grande vitesse à deux niveaux
Très grand lit
Très grand lit deux places
Très grand lit à deux places
Vol entre grandes agglomérations

Traduction de «deux grandes agglomérations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Québec métropolitain [ région métropolitaine de Québec | grande agglomération de Québec ]

Metropolitan Québec [ Greater Québec area | metropolitan Quebec | Greater Quebec area ]


Montréal métropolitain [ région métropolitaine de Montréal | grande agglomération de Montréal ]

Metropolitan Montréal [ Greater Montréal area | metropolitan Montreal | Greater Montreal area ]




Groupe d'experts de l'utilisation rationnelle de l'électricité et de distribution en dehors des grandes agglomérations urbaines

Group of Experts on the Rational Use of Electricity and Electricity Distribution Outside the Major Urban Areas


grand lit | grand lit à deux places | grand lit deux places | grand lit pour deux personnes | lit grand format | grand lit double | lit queen size | lit queen

queen-size bed | queen bed | queen-sized bed


très grand lit | très grand lit à deux places | très grand lit deux places | lit très grand format | lit king size | lit king

king-size bed | king bed | king-sized bed


plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau

the more the substance tends to aggregate in the suspension,the more water is needed


train à grande vitesse à deux niveaux | TGV 2N [Abbr.]

double-deck train à grande vitesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les plans d'action font encore défaut pour deux agglomérations ainsi que pour la plupart des grands axes routiers et ferroviaires, et le plan d'action, désormais obsolète, qui avait été établi pour les grands axes routiers et ferroviaires situés hors de l'agglomération de Ljubljana n'a pas été révisé.

Action plans are still missing for two agglomerations as well as for most major roads and major railways, and the outdated action plan for major roads and major railways outside Ljubljana agglomeration has not been revised.


6. souligne que ces 508 licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage en Attique et en Macédoine centrale, sachant qu'au quatrième trimestre de 2013, le taux de chômage atteignait 28,2 % en Attique et 30,3 % en Macédoine centrale ; relève par ailleurs que l'Attique représente 43 % du PIB de la Grèce et que, par conséquent, l'impact de la fermeture d'entreprises de cette région frappe toute l'économie grecque; relève enfin que la hausse du chômage dans les deux plus grandes agglomérations grecques a affaibli la cohésion sociale et entraîné des tensions sociales;

6. Stresses that the 508 redundancies will further aggravate the unemployment situation in Attica and Central Macedonia regions bearing in mind that in the fourth quarter of 2013 the unemployment rate in Attica was 28,2% whilst in Central Macedonia it was 30,3% ; notes moreover that Attica accounts for 43 % of the Greek GDP and therefore the impact of the closure of enterprises based in this region reaches the whole Greek economy; notes, in addition, that rising unemployment in the two major urban centres of Greece weakened social cohesion and contributed to social tensions;


Elle possède deux grandes agglomérations urbaines (Paris et Londres), un nombre considérable de grandes régions urbaines, des réseaux compacts de petites et moyennes villes, ainsi que des zones avec très peu de centres urbains.

It has two large urban agglomerations (Paris and London); a considerable number of large city regions; dense networks of small and medium-sized cities; and areas with very few urban centres.


6. souligne que ces 508 licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage en Attique et en Macédoine centrale, sachant qu'au quatrième trimestre de 2013, le taux de chômage atteignait 28,2 % en Attique et 30,3 % en Macédoine centrale; relève par ailleurs que l'Attique représente 43 % du PIB de la Grèce et que, par conséquent, l'impact de la fermeture d'entreprises de cette région frappe toute l'économie grecque; relève enfin que la hausse du chômage dans les deux plus grandes agglomérations grecques a affaibli la cohésion sociale et entraîné des tensions sociales;

6. Stresses that the 508 redundancies will further aggravate the unemployment situation in Attica and Central Macedonia regions bearing in mind that in fourth quarter of 2013, the unemployment rate in Attica was 28,2% whilst in Central Macedonia it was 30,3%; notes moreover that Attica accounts for 43 % of the Greek GDP and therefore the impact of the closure of enterprises based in this region reaches the whole Greek economy; notes, in addition, that rising unemployment in the two major urban centers of Greece weakened social cohesion and contributed to social tensions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le nombre de points de prélèvement dans chaque zone ou agglomération est d'au moins un point de prélèvement pour deux millions d'habitants ou d'un point de prélèvement pour 50 000 km², l'option retenue étant celle qui donne le plus grand nombre de points de prélèvement, mais il ne doit pas être inférieur à un point de prélèvement dans chaque zone ou agglomération;

the number of sampling points in each zone or agglomeration amounts to at least one sampling point per two million inhabitants or one sampling point per 50 000 km2, whichever produces the greater number of sampling points, but must not be less than one sampling point in each zone or agglomeration;


De fait, il n’existe aucune autre alternative ferroviaire au TGV pour relier le territoire portugais, en particulier ces deux grandes agglomérations que sont Porto et Lisbonne, aux réseaux transeuropéens.

It should be borne in mind that there is no railway alternative to the TGV project for the purposes of linking up Portugal, especially the two major cities of Porto and Lisbon, with the trans-European networks.


De fait, il n'existe aucune autre alternative ferroviaire au TGV pour relier le territoire portugais, en particulier ces deux grandes agglomérations que sont Porto et Lisbonne, aux réseaux transeuropéens.

It should be borne in mind that there is no railway alternative to the TGV project for the purposes of linking up Portugal, especially the two major cities of Porto and Lisbon, with the trans-European networks.


Ce projet permet de relier par une voie de grande capacité et qualité deux grandes agglomérations de l'importance de Valence et de Madrid qui entretiennent de nombreuses relations au plan commercial, industriel, agricole et touristique, éliminant les goulets d'étranglement qui se forment actuellement.

This project provides a high-capacity, high-quality road link between two large conurbations which have many dealings with each other in the fields of commerce, industry, agriculture and tourism, and will eliminate the current bottlenecks.


- Le développement du tourisme Disposant d'un patrimoine naturel, bâti et culturel particulièrement riche et varié (montagne, plans d'eau, églises romanes, châteaux cathares, etc.), à proximité de l'important "réservoir" de clientèle que constituent les grandes agglomérations voisines et les estivants du littoral languedocien, les deux zones engageront des actions significatives pour développer un tourisme de qualité, à forte valeur ajoutée.

- Development of tourism Both areas have particularly rich and varied resources in terms of natural scenery, historic monuments and culture (mountains, rivers and lakes, Romanesque churches, Cathar castles, etc.) near major "sources" of visitors in the major adjoining conurbations and the summer visitors to the Languedoc coast, and so both will undertake major projects to develop "quality" tourism with a strong value-added element.


Des travaux routiers sont prévus dans toutes les régions. Ils permettront notamment une meilleure liaison entre Lisbonne et Porto, les deux plus grande agglomérations du pays.

Road-improvement schemes are planned in each region and, in particular, will facilitate travel between Lisbon and Oporto, the two largest urban centres in Portugal.


w