Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malaxeur à deux fonds de cuve
Malaxeur à double fond de cuve
Pondérer le bien-fondé des positions des deux parties
Système fondé sur l'utilisation de deux monnaies
à fond carré avec soufflets
à fond renforcé
à fond à deux plis

Vertaling van "deux fonds seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à fond à deux plis | à fond carré avec soufflets | à fond renforcé

gusseted


malaxeur à deux fonds de cuve | malaxeur à double fond de cuve

divided trough kneader


système d'ajustement des pensions fondé sur deux montants distincts

two-track pension adjustment system


système fondé sur l'utilisation de deux monnaies

split currency-based scheme


pondérer le bien-fondé des positions des deux parties

balance the merits of the two positions


Fonds d'appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles

Access to Justice in Both Official Languages Fund


Fonds spécial pour la commémoration du 5e centenaire de la rencontre de deux mondes (1492-1992)

Special Fund for the commemoration of the Five Hundredth Anniversary of the Encounter between Two Worlds (1492-1992)


système d'ajustement des pensions fondé sur deux montants distincts

two-track pension adjustment system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi, 400 millions de dollars de ces deux fonds seraient investis dans des fonds privés hors Québec, incluant 120 millions de dollars dans les deux fonds nationaux pour le Plan d'action sur le capital de risque.

In addition, $400 million from these two funds would be invested in private funds outside Quebec, including $120 million in the two national funds of the Venture Capital Action Plan.


Donc, 400 millions de dollars de ces deux fonds seraient investis dans des fonds privés à l'extérieur du Québec, incluant 120 millions de dollars au chapitre des deux fonds nationaux prévus dans le Plan d'action sur le capital de risque.

In that way, $400 million from these two funds would be invested in private funds outside Quebec, including $120 million in the two national funds included in the Venture Capital Action Plan.


21. rappelle que la Commission s'est engagée à exploiter tous les outils disponibles, y compris le budget de l'Union, pour stimuler la création d'emplois et la croissance par un investissement intelligent en étroite collaboration avec les États membres, les parlements nationaux, les régions et les municipalités afin de conduire à une meilleure mise en œuvre des politiques actuelles et d'améliorer l'efficacité de l'action sur le terrain, en particulier pour ce qui est de l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens; souligne que la politique de cohésion, dans la droite ligne du processus de gouvernance économique, re ...[+++]

21. Recalls the Commission’s commitment to use all available tools, including the EU budget, to drive jobs and growth through smart investment in closer partnership with the Member States, national parliaments, regions and cities in order to bring about better implementation of existing policies and improve the effectiveness of action on the ground, specifically in the use of the European Structural and Investment Funds; stresses that the cohesion policy, in accordance with the economic governance process, remains the main source of ...[+++]


21. rappelle que la Commission s'est engagée à exploiter tous les outils disponibles, y compris le budget de l'Union, pour stimuler la création d'emplois et la croissance par un investissement intelligent en étroite collaboration avec les États membres, les parlements nationaux, les régions et les municipalités afin de conduire à une meilleure mise en œuvre des politiques actuelles et d'améliorer l'efficacité de l'action sur le terrain, en particulier pour ce qui est de l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens; souligne que la politique de cohésion, dans la droite ligne du processus de gouvernance économique, re ...[+++]

21. Recalls the Commission’s commitment to use all available tools, including the EU budget, to drive jobs and growth through smart investment in closer partnership with the Member States, national parliaments, regions and cities in order to bring about better implementation of existing policies and improve the effectiveness of action on the ground, specifically in the use of the European Structural and Investment Funds; stresses that the cohesion policy, in accordance with the economic governance process, remains the main source of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a deux ans, le premier ministre annonçait que des fonds seraient alloués pour un nouveau volet du programme RADARSAT-2. Des voix: Oh, oh!

Two years ago, the Prime Minister announced funding for new RADARSAT-2 — Some hon. members: Oh, oh!


Votre Comité fait observer que le déblocage de fonds recommandé découle d’une promesse faite par le président et la vice-présidente du Comité de la sécurité nationale et de la défense que ces fonds seraient partagés entre les deux partis.

Your Committee notes that this recommended release is based on a commitment from the Chair and Deputy Chair of the National Security and Defence Committee that these funds will be shared between the two parties.


Les fonds seraient versés aux provinces et aux territoires en fonction de leur population, mais un soutien financier supplémentaire serait accordé aux provinces dont la population réduite s'étale sur un vaste territoire. Cela, pour deux fins explicites.

Funds would be provided to the provinces and territories on a per capita basis, with additional financial support considered for those provinces with small populations spread across a vast territory, for two explicit purposes.


C’est pourquoi j’ai voté en faveur de cette proposition, dont l’objectif est de modifier et de simplifier cet article et qui ne comporte que deux points: l’exclusion des opérations cofinancées par le Fonds social européen des dispositions de l’article 55 et la fixation d’un seuil en-dessous duquel les projets cofinancés par le Fonds européen de développement régional ou le Fonds de cohésion seraient exclus de ces mêmes dispositions ...[+++]

That is why I voted in favour of this proposal, which aims to amend and simplify this article and which comprises only two points: exclusion of operations cofinanced by the European Social Fund from the scope of Article 55, and establishment of a threshold of EUR 1 million below which projects cofinanced by the European Regional Development Fund or Cohesion Fund would be similarly excluded from the scope of Article 55, both for the purposes of calculating maximum eligible expenditure and for monitoring.


Le projet de loi du gouvernement allemand visant à abolir les privilèges fiscaux instaure une discrimination à l'encontre des fonds de placement étrangers, qui seraient assujettis à un impôt sur les plus-values de capitaux d'un montant deux fois supérieur à celui qui frappe les fonds de placement des résidents. Cette proposition reviendrait à imposer à 15 % les plus-values de capitaux sur les fonds des non-résidents, contre 7,5 % sur les fonds des rési ...[+++]

The German Government’s draft ‘Steuervergünstigungsabbaugesetz’ discriminates against foreign-domiciled investment funds by subjecting them to capital gains tax at double the domestic-domiciled level. The proposal would impose a 15% capital gains tax on foreign funds, in contrast to a 7.5% charge on domestic funds.


Le projet de loi du gouvernement allemand visant à abolir les privilèges fiscaux instaure une discrimination à l'encontre des fonds de placement étrangers, qui seraient assujettis à un impôt sur les plus-values de capitaux d'un montant deux fois supérieur à celui qui frappe les fonds de placement des résidents. Cette proposition reviendrait à imposer à 15% les plus-values de capitaux sur les fonds des non-résidents, contre 7,5% sur les fonds des réside ...[+++]

The German Government’s draft ‘Steuervergünstigungsabbaugesetz’ discriminates against foreign-domiciled investment funds by subjecting them to capital gains tax at double the domestic-domiciled level. The proposal would impose a 15% capital gains tax on foreign funds, in contrast to a 7.5% charge on domestic funds.




Anderen hebben gezocht naar : à fond carré avec soufflets     à fond renforcé     à fond à deux plis     deux fonds seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux fonds seraient ->

Date index: 2025-10-02
w