Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Espace de sortie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «deux exemples auxquels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


espace de sortie [espace dont dispose, par exemple, le passager arrière d'une voiture à deux portes pour sortir du véhicule]

way-out space
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États-Unis, par exemple, comptent fondamentalement deux grandes places boursières (NYSE et NASDAQ), auxquelles s'ajoutent quelques ATS performants.

In the US for example there are basically 2 large ones (NYSE + NASDAQ) plus a few successful ATSs.


Mme Esperanza Moreno: Je disais tout simplement que les deux exemples auxquels Rieky a fait allusion sont des illustrations d'interventions qui méritent d'être poursuivies et renforcées.

Ms. Esperanza Moreno: I was just saying that the two examples Rieky referred to are illustrations of action that should be continued and strengthened.


Mme Esperanza Moreno: Je disais tout simplement que les deux exemples auxquels Rieky a fait allusion sont des illustrations d'interventions qui méritent d'être poursuivies et renforcées.

Ms. Esperanza Moreno: I was just saying that the two examples Rieky referred to are illustrations of action that should be continued and strengthened.


La secrétaire a donné deux exemples, auxquels on peut ajouter, pour cette année, un nouveau crédit, le 33, pour le report du budget d'immobilisations.

Let's go to vote 33, the new vote, just for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. est toutefois d'avis que les deux exemples de conditions auxquelles la délégation peut être soumise, les objections et la révocation, qui sont cités à l'article 290, paragraphe 2, du traité FUE, peuvent être considérés comme les moyens les plus habituels de contrôler l'utilisation par la Commission de pouvoirs délégués et devraient être tous les deux inclus dans chaque acte de base;

3. Takes the view, however, that the two examples of possible conditions mentioned in Article 290(2) TFEU, objection and revocation, may be regarded as the most usual ways to control the Commission's use of delegated powers and should both be included in every basic act;


3. est toutefois d'avis que les deux exemples de conditions auxquelles la délégation peut être soumise, les objections et la révocation, qui sont cités à l'article 290, paragraphe 2, du TFUE, peuvent être considérés comme les moyens les plus habituels de contrôler l'utilisation par la Commission de pouvoirs délégués et devraient être tous les deux inclus dans chaque acte de base;

3. Takes the view, however, that the two examples of possible conditions mentioned in Article 290(2) TFEU, objection and revocation, may be regarded as the most usual ways to control the Commission's use of delegated powers and should both be included in every basic act;


Les deux exemples auxquels je songe proviennent de l'Europe—c'est-à-dire la monnaie commune et l'Accord de Schengen sur les frontières communes.

The two examples I can think of from Europe are a common currency and the Schengen Agreement on common borders.


Si je prends ces deux exemples, auxquels on pourrait ajouter les efforts déployés pour favoriser l'adhésion d'un certain nombre de pays - et à Doha adhérera, aux côtés de la Chine et de Taiwan, par exemple, un PMA qui est l'île de Vanuatu ; si donc je prends ces quelques exemples, ce n'est pas pour dire que tout est parfait et qu'il ne reste plus rien à faire, mais pour faire en sorte que le débat sur les propositions de réforme parte d'un constat complet et à jour de la situation actuelle.

I am giving these two examples, to which one could add the efforts made to encourage the accession of a number of countries – and in Doha, an LDC, the island of Vanuatu, will sit side by side with China and Taiwan, for example – not to suggest that the situation is perfect or that nothing remains to be done, but in order to ensure that the debate on the proposals for reform is held on the basis of a full and up-to-date knowledge of the current situation.


L'ESB et la dioxine n'en sont que les deux exemples les plus connus. Ces deux termes continuent de faire bondir de nombreux citoyens européens qui se posent des questions auxquelles nous, les responsables politiques, devons répondre.

BSE and dioxin are only the best known watchwords in this area, which repeatedly make many in the European Union flinch and ask questions to which we, as those with political responsibility, must provide answers.


Vous avez donné les deux exemples auxquels j'ai aussitôt pensé lorsqu'on a parlé de cela.

You gave the two examples that sprang to mind immediately when we were talking about this.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     espace de sortie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     deux exemples auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux exemples auxquels ->

Date index: 2023-08-25
w