Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise conjointe liant deux parties
Entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres
Entreprise qui joue double jeu
Entreprise à deux visages
Entreprise à double volet
Prêt entre deux entreprises d'un même groupe
Prêt entre entreprises associées

Traduction de «deux entreprises norvégiennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise à deux visages [ entreprise qui joue double jeu | entreprise à double volet ]

double-breasted company [ double-breasted firm ]


entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres

undertaking jointly controlled by two or more others


entreprise cotée sous le nom de deux sociétés fondatrices

Dual listed company | DLC [Abbr.]


entreprise conjointe liant deux parties

two-party joint venture


prêt entre deux entreprises d'un même groupe [ prêt entre entreprises associées ]

intra-group loan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement CE sur les concentrations, le projet de création d'une entreprise commune entre Norsk Hydro ASA et Sapa Holding AB, filiale à 100 % d'Orkla ASA, deux entreprises norvégiennes présentes sur le marché des produits extrudés en alliages tendres d'aluminium.

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed creation of a joint venture between Norsk Hydro ASA and Orkla ASA's wholly-owned subsidiary Sapa Holding AB, both Norwegian companies active in the soft-alloy aluminium extrusions market.


(iv) de cinq cent mille dollars canadiens (500 000 $) ou son équivalent en monnaie norvégienne, moins tout montant déduit dans cet État en vertu du présent alinéa par la société ou par une société qui lui est associée en raison d’une entreprise identique ou analogue; au sens du présent alinéa, une société est associée à une autre société si l’une des sociétés participe directement ou indirectement à la direction ou au contrôle de l’autre société ou si les mêmes personnes participent directement ou indirectement à la direction ou au con ...[+++]

(iv) five hundred thousand Canadian dollars ($500,000), or its equivalent in Norwegian currency, less any amount deducted in that State under this subparagraph by the company or a company associated therewith with respect to the same or a similar business; for the purposes of this subparagraph a company is associated with another company if either company participates directly or indirectly in the management or control of the other company or if the same persons participate directly or indirectly in the management or control of both companies.


Les autorités norvégiennes arguent quant à elles que cette condition n’est pas remplie, pour deux raisons: premièrement, l’exonération n’a pas placé Entra dans une position concurrentielle plus favorable que celle d’un investisseur privé, et deuxièmement, le paiement de droits d’accise n’aurait affecté ni la structure du capital, ni la solidité ni la valeur totale de l’entreprise.

In contrast, the Norwegian Authorities have argued that the condition is not fulfilled for two reasons: firstly, that the exemption did not place Entra in a better competitive position compared to a private investor. Secondly, that the capital structure, the solidity and the total values in the company would have been unchanged if the excise duty had been paid.


La Commission européenne a donné son feu vert à la création d'une entreprise commune entre les deux entreprises norvégiennes Norske Skogindustrier ASA et M Peterson Son AS dans le secteur du papier ingraissable.

The European Commission has given the go-ahead for the creation of a joint venture between Norske Skogindustrier ASA and M Peterson Son AS, both Norwegian, in the sector of greaseproof paper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a autorisé le rachat, par la société norvégienne Bravida, des activités techniques de la société danoise Obel A/S dans le secteur des installations électriques, de ventilation, etc L'examen de l'affaire révèle que les activités des entreprises ne se chevauchent qu'au Danemark et en Suède et que la position de Bravida à l'issue de la concentration ne soulève de problèmes de concurrence dans aucun de ces deux pays.

The European Commission has approved the acquisition by Norwegian company Bravida of the electrical, ventilation and other technical installation businesses of Danish company Obel A/S.


La Commission européenne vient d'approuver une concentration par laquelle la société autrichienne d'investissement OMV, détenue par l'émirat d'Abu Dhabi, et l'entreprise pétrolière norvégienne STATOIL, acquièrent le contrôle en commun d'une nouvelle entité comprenant deux entreprises préexistantes, BOREALIS et Polymere AG (PCD).

The European Commission has approved a concentration by which the Austrian investment company OMV, owned by the Emirate of Abu Dhabi and Statoil, a Norwegian-based international oil company, acquire joint control over a newly created entity comprising two pre-exising companies Borealis and Polymere AG (PCD).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux entreprises norvégiennes ->

Date index: 2021-10-02
w