Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFECEI
AFEI
AFEP
Association française des entreprises privées
Entreprise qui joue double jeu
Entreprise à deux visages
Entreprise à double volet
Prêt entre deux entreprises d'un même groupe
Prêt entre entreprises associées

Vertaling van "deux entreprises françaises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association française des établissements de crédit et des entreprises d'investissement | AFECEI [Abbr.]

French Association of Credit Institutions


Association française des entreprises d'investissements | AFEI [Abbr.]

French Association of Investment Firms


Association française des entreprises privées | AFEP [Abbr.]

French association of private companies | Afep [Abbr.]


Association française des entreprises privées

French Association of Private Companies


entreprise à deux visages [ entreprise qui joue double jeu | entreprise à double volet ]

double-breasted company [ double-breasted firm ]


prêt entre deux entreprises d'un même groupe [ prêt entre entreprises associées ]

intra-group loan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet d’acquisition des activités de composants automobiles extérieurs en plastique de Faurecia par Compagnie Plastic Omnium, deux entreprises françaises.

The Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of the automotive plastic exterior component business of Faurecia by Compagnie Plastic Omnium, both of France.


Tout d'abord, les autorités françaises rappellent que le contrat d'entreprise entre l'État et EDF prévoyait une rémunération de l'État résultant de deux éléments: i) une rémunération des dotations en capital à un taux fixe de 3 % et ii) une rémunération complémentaire égale à 40 % du résultat net comptable d'EDF, ce qui montrerait que l'État disposait d'informations sur le rendement attendu des capitaux investis.

First of all, the French authorities pointed out that the contract for services between the state and EDF had provided for a remuneration of the state resulting from two elements: (i) a fixed rate of 3 % on its capital contributions; and (ii) additional remuneration of 40 % of EDF's net income, which demonstrated that the state had information on the expected yield on the invested capital.


En mars, deux entreprises européennes (SKF et Schaeffler) et quatre entreprises japonaises (JTEKT, NSK, NFC et NTN avec sa filiale française NTN-SNR) ont reçu des amendes d’un montant total de 953 millions d’euros pour avoir mis en œuvre une entente sur le marché des roulements destinés à l’industrie automobile.

In March, two European companies (SKF and Schaeffler) and four Japanese companies (JTEKT, NSK, NFC and NTN with its French subsidiary NTN-SNR) received a fine totalling EUR 953 million for operating a cartel in the market for automotive bearings.


Afin de démontrer que le montant de l’exonération dont ont bénéficié ces entreprises en 2003 se situait systématiquement en dessous de 100 000 EUR sur 3 ans, les autorités françaises ont utilisé deux méthodes.

In order to show that the amount of the exemption granted to these undertakings in 2003 was consistently below EUR 100 000 over a period of 3 years, the French authorities used two methods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques exemples: un contrat entre une entreprise allemande et une entreprise française portant sur l’achat de fournitures; un contrat entre une entreprise portugaise et un distributeur en Italie ; un contrat entre deux Danois concernant une maison de vacances au Portugal; un contrat entre un consommateur suédois qui souhaite acquérir un logiciel via Internet auprès d’une entreprise anglaise, etc.

Examples might include a contract between a German firm and a French firm for the supply of goods, a contract between a Portuguese firm and a distributor in Italy, a contract between two Danish citizens concerning a holiday home in Portugal, a contract for a Swedish consumer to buy software from a British firm over the Internet, etc.


Dans le cadre de l’ouverture de procédure, la Commission a reçu des observations de la part de deux entreprises, à savoir Corsica Ferries France (ci-après «CFF») le 8 janvier 2003 (8) et le groupe Stef-TFE le 7 janvier 2003, ainsi que de différentes collectivités territoriales françaises le 18 décembre 2002 et les 9 et 10 janvier 2003.

In the context of initiating the procedure, the Commission received observations from two undertakings, namely Corsica Ferries France (CFF) on 8 January 2003 (8) and the Stef-TFE group on 7 January 2003, and from various French regional and local authorities on 18 December 2002 and 9 and 10 January 2003.


Dans la mesure où il est ouvert à l’ensemble des entreprises actives dans ces deux secteurs, il n’est pas possible à ce stade, selon les autorités françaises, de prévoir quelle est la part de ce montant qui reviendrait effectivement à des entreprises du secteur de la pêche et de l’aquaculture.

To the extent to which it is open to all of the undertakings engaged in these two sectors, it is not possible at this stage, according to the French authorities, to predict the share of the sum which would actually be given to undertakings in the fisheries and aquaculture sector.


La Commission européenne a accordé son autorisation au titre du règlement sur les concentrations à l'acquisition par l'entreprise française Plastic Omnium Auto Exteriors d'une participation dans une entreprise commune d'Hella et Behr, deux entreprises allemandes.

The European Commission has granted regulatory approval under the Merger Regulation to the acquisition by French company Plastic Omnium Auto Exteriors of a stake in a joint venture between Hella and Behr, two German companies.


Outre AvestaPolarit, les autres producteurs sur les deux marchés en cause sont: l'entreprise belge ALZ, l'entreprise italo-allemande Krupp Thyssen Stainless, l'entreprise espagnole Acerinox et l'entreprise française Ugine.

Besides AvestaPolarit the other producers in the two relevant markets are: ALZ of Belgium, Italo-German company Krupp Thyssen Stainless, Spain's Acerinox and Ugine of France.


La Commission européenne a autorisé l'entreprise commune IGO Plus créée par deux entreprises néerlandaises, NS Reizigers B.V (NSR) et N.V. Verenigd Streekvervoer Nederland (VSN), ainsi que l'entreprise française Cariane Multimodal International, S.a.r.l (CMI).

The European Commission has authorised the creation of the IGO Plus joint venture. The parents are two Dutch transport companies, NS Reizigers B.V (NSR) and N.V. Verenigd Streekvervoer Nederland (VSN), and the French company Cariane Multimodal International, S.a.r.l.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux entreprises françaises ->

Date index: 2021-03-02
w