Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drap pour très grand lit 2 places
Drap pour très grand lit deux places
Drap pour très grand lit à 2 places
Drap pour très grand lit à deux places
Drap très G. lit 2 places
Drap très grand lit 2 places
Drap très grand lit deux places
Déclaration commune de vingt-deux États
Déclaration de Paris
Déclarations doubles
Déclarations en deux exemplaires
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Lit king
Lit king size
Lit très grand format
Psychotique induit
Très G. lit 2 places
Très grand lit
Très grand lit 2 places
Très grand lit deux places
Très grand lit à 2 places
Très grand lit à deux places

Traduction de «deux déclarations très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drap pour très grand lit deux places [ drap pour très grand lit 2 places | drap très grand lit deux places | drap très grand lit 2 places | drap pour très grand lit à deux places | drap pour très grand lit à 2 places | drap très G. lit 2 places ]

king-size sheet [ king bed sheet | king sheet ]


très grand lit deux places [ très grand lit 2 places | très grand lit à deux places | très grand lit à 2 places | très G. lit 2 places ]

king-size bed [ king bed ]


très grand lit | très grand lit à deux places | très grand lit deux places | lit très grand format | lit king size | lit king

king-size bed | king bed | king-sized bed


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images me ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


déclaration commune de vingt-deux États | Déclaration de Paris

Declaration of Paris | Joint Declaration of Twenty-Two States


déclarations doubles [ déclarations en deux exemplaires ]

double return
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53 % des répondants ont déclaré que les DPI seraient très importants ou critiques pour leur modèle d’entreprise dans les deux années à venir, contre 35 % qui estimaient que tel était déjà le cas au moment de l’étude.

53% of respondents said that the use of IPR will be very important or critical to their business models in two years, compared to 35% who considered this to be the case at the time of the survey.


4. continue de se déclarer très préoccupé de la détérioration de la sécurité en Égypte, notamment de la multiplication des attentats terroristes et d'autres formes de violence, revendiqués par des groupes islamistes radicaux; s'inquiète particulièrement de la situation au Sinaï et des signes d'une radicalisation croissante, notamment dans la jeunesse; exprime sa solidarité avec les victimes; soutient tous les efforts des autorités égyptiennes pour répondre à la grave menace de l'extrémisme islamiste d'une façon qui soit compatible avec les normes en matière de droits de l'homme; est préoccupé par l'annonce de mes ...[+++]

4. Continues to be greatly preoccupied by the deteriorating security situation in Egypt, including the multiplication of terrorist attacks and other acts of violence, claimed by radical Islamist groups; is particularly concerned by the situation in the Sinai and the reports of growing radicalization, particularly among the youth; expresses its solidarity with the victims; supports all efforts of the Egyptian authorities to address the grave threat of Islamist extremism, in a manner which is consistent with human rights standards; expresses concern about the reports of heavy-handed measures against local populations, including the evic ...[+++]


Je me rappelle une déclaration très connue faite par un homme que je me plais à appeler un ami, M. Trudeau, qui a déclaré lors des discussions entourant l'Accord du lac Meech: Pythagore est un homme du passé, mais deux plus deux font toujours quatre».

I am reminded of a famous statement by a man I like to call a friend of mine, Mr. Trudeau, who said during the Meech Lake Accord, " Pythagoras is a man of the past, but two plus two still equals four" .


J'apprécie tout particulièrement l'occasion que vous nous donnez cet après-midi, surtout de faire une déclaration très brève—non pas pour ressasser de vieilles questions mais pour faire une très brève déclaration concernant un ou deux sujets qui ont été soulevés, nous l'avons remarqué, devant le comité au cours des dix derniers jours ou à peu près—et par la suite fournir aux membres du comité l'occasion de me demander les précisions qu'ils aimeraient avoir au nom du gouvernement de Terre-Neuve ...[+++]

I particularly appreciate this opportunity you're providing for us this afternoon, mainly to make a very brief statement—not to rehash old ground but to make a very brief statement about a couple of concerns we've noted have been raised within the committee over the last ten days or so—then to provide an opportunity for the committee members to seek any final clarification they might like from myself on behalf of the Government of Newfoundland and Labrador.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est très clair que nous avons encore beaucoup de pain sur la planche. En fait, aujourd'hui, mon collègue, le député de Nickel Belt, a fait une déclaration très émouvante pour honorer la mémoire de deux mineurs qui ont perdu la vie sur leur lieu de travail à Sudbury.

In fact, today my colleague, the member for Nickel Belt, made a very moving statement honouring the memory of two miners who were killed on the job in Sudbury.


Voici ma question à l'intention du député. Ne croit-il pas qu'il aurait été plus utile, dans le cadre de cette discussion, maintenant que le Président a rendu sa décision, d'avoir une explication sur les raisons pour lesquelles ces deux déclarations très contradictoires ont été faites à la Chambre?

My question to the hon. member is, would he not agree that we would have been much better served in this discussion, once the Speaker ruled, to get an explanation as to why these two very contradictory statements came before this House?


1. se déclare très préoccupé par la situation de guerre civile en Côte d'Ivoire et par les exactions commises par les deux camps; condamne le choix d’un recours à la force pour résoudre la crise politique en Côte d'Ivoire au lieu de résoudre le conflit de manière diplomatique;

1. Voices its great concern at the civil war situation in Côte d'Ivoire and at the abuses by both camps; condemns the decision to use force to resolve the political crisis in Côte d'Ivoire instead of resolving the conflict by diplomatic means;


Un juge en chef m'a déclaré, parce que je lui ai parlé au téléphone, que le juge qu'il avait nommé à un de ces comités lui avait fait savoir que deux membres éminents d'une profession qui n'avait aucun rapport avec la dynamique de notre système judiciaire, avaient déclaré très franchement à leur toute première réunion — et il semble qu'ils tiennent deux réunions par an — aux juges et aux avocats qu'ils s'en remettraient à eux pour ...[+++]

A chief justice told me, because I phoned him, that the judge he or she had appointed to one of the committees reported back that two eminent members of a profession totally unrelated to the dynamics of our court system, at their very first meeting—and apparently they meet twice a year—candidly told the judge and the lawyers that they would have to rely on them to know if the postulant had the qualifications to become a judge of the kind of courts the list was being prepared for—that is, the superior courts; the Federal Court; the Tax Court; and the courts of appeal, including the Federal Court of Appeal.


Dans ma première déclaration, j’ai dit que le président et les deux vice-présidents avaient fait des déclarations très claires. Permettez-moi de citer, à cet effet, un paragraphe de l’article de presse publié après le conseil de défense de lundi:

In my first statement I said that very clear comments had been made by the President and the two Vice-Presidents, and I might perhaps quote just one paragraph from the press release issued following Monday’s Defence Council:


Ce matin, mon cher ami Shimon Peres a fait des déclarations très dures et très énergiques lorsqu’il a critiqué la position du comité directeur du parti du Likoud en ces termes : "Sans la création de deux États, Israël et notre rêve cesseraient d’exister.

My good friend Shimon Peres issued some very tough and lively statements this morning, criticising the position of the executive Council of the Likud party and said: “Unless we create two States, Israel will no longer match our aspirations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux déclarations très ->

Date index: 2024-09-17
w