Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux décennies nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous, les enfants -- Examen de fin de décennie de la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants [ Nous, les enfants ]

We the Children: End-decade review of the follow-up to the World Summit for Children [ We the Children ]


Deux décennies de changements : Effectifs de l'enseignement postsecondaire collégial, 1971 à 1991

Two Decades of Change: College Postsecondary Enrolments, 1971 to 1991


Stratégie d'investissement technologique pour les deux prochaines décennies

Technology Investment Strategy for the Next Two Decades
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des améliorations significatives ont eu lieu au cours des deux ou trois dernières décennies concernant de nombreux aspects de la qualité de l'eau, mais les données et les prévisions actuelles nous indiquent que nous sommes toujours confrontés à certains problèmes et tendances négatives concernant, par exemple, la pollution des eaux souterraines par les pesticides et les nitrates en raison des activités agricoles.

Significant improvements have been made over the last 2-3 decades regarding many aspects of water quality but current data and forecasts tell us we still face some problems and negative trends regarding, for example, the pollution of groundwaters by pesticides and nitrates as a result of agricultural activities.


C'est précisément pour éviter l'avènement de cet avenir impensable que, le 29 juin, nous avons présenté le nouveau plan d'action «Une seule santé» de lutte contre la résistance aux antimicrobiens, qui s'appuie sur près de deux décennies d'action de l'Union européenne dans les secteurs de la santé humaine et de la santé vétérinaire, compte tenu des enseignements tirés des précédentes actions de l'UE.

It is precisely to avoid this unthinkable future that on 29 June we presented a new One Health action plan against AMR, building on nearly two decades of EU action in both the human health and veterinary health sectors, taking account of the lessons learnt from the previous EU actions.


Deux décennies plus tard, nous ne devons pas oublier que la paix en Europe ne va pas de soi.

Two decades later, we must not forget that peace is not a given in Europe.


M. Hans Bruyninckx, directeur exécutif de l’AEE, s’est exprimé en ces termes: «La qualité des eaux de baignade européennes s’est améliorée au cours des deux dernières décennies – le tempsnous rejetions de grandes quantités d’eaux résiduaires directement dans les cours d’eau est révolu.

Hans Bruyninckx, EEA Executive Director, said: “Europe’s bathing water has improved over the last two decades – we are no longer discharging such high quantities of sewage directly into water bodies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons réalisé de grands progrès au cours des deux dernières décennies et nous avons des bonnes raisons de nous réjouir, mais la nature a encore besoin de notre aide et elle nous le rendra au centuple par les services écosystémiques essentiels dont elle nous gratifie».

We have made great progress in the past two decades, and there is much to celebrate, but nature still needs our help, and it will pay us back many times over with the vital ecosystem services it provides".


"S’accrocher à des frontières nationales dans l’espace aérien est une interprétation erronée de la souveraineté nationale”, a déclaré Jacek Krawczyk, vice-président du CESE (groupe des employeurs) et rapporteur pour le Ciel unique européen II. Il a poursuivi en expliquant que "les prévisions concernant le trafic aérien au cours des deux prochaines décennies sont optimistes. Toutefois, si nous ne gérons pas l’accès à l’espace aérien plus efficacement, comme l’envisage le CUE II, nous ne serons pas en mesure d’exploiter pleinement son ...[+++]

"Clutching at national borders in airspace is a misinterpretation of national sovereignty", said Jacek Krawczyk, EESC vice-President (Employers Group) and rapporteur on Single European Sky II. He went on to underline that "forecasts for air traffic in the next two decades are optimistic, but unless we manage airspace access more efficiently as envisaged by SES II, we will not be able to fully unlock this potential.


Nous avons deux décennies pour combler notre retard et faire ce qui a été fait en deux siècles pour la route et le rail et en une décennie pour le monde du numérique.

We need to make up some ground in the next two decades in terms of what has been developed in the last two centuries in the case of road and rail and in the last ten years in the case of the digital world.


Nous avons une expérience de vingt années, de deux décennies, du forage en eaux profondes en mer du Nord et au large de la côte occidentale de l’Écosse - deux décennies au cours desquelles nous avons exporté ce qui se fait de mieux au monde dans le domaine des technologies en matière de sécurité.

We have 20 years, two decades, of experience in deepwater drilling in the North Sea and off the west coast of Scotland – two decades in which we have exported some of the highest level safety technology in the world.


Ces deux dernières décennies, nous avons malheureusement assisté à une forte diminution du nombre de gens de mer de l'UE.

The last two decades have unfortunately seen a sharp decline in the number of EU seafarers.


Dans le secteur des services, les écarts sont légèrement plus faibles, les femmes percevant en moyenne 65 à 70% du salaire des hommes dans le commerce de détail, 70 à 75% dans les assurances et 75 à 80% dans le secteur bancaire (avec cependant des différences beaucoup plus grandes dans certains cas. POLITIQUES DE L'EMPLOI Systèmes d'allocations-chômage Comme nous l'avons vu au chapitre 7, les systèmes d'allocations-chômage en vigueur dans les Etats membres de la Communauté diffèrent considérablement. De manière schématique, ces systèmes peuvent être divisés en deux catégorie ...[+++]

In services, differences are slightly narrower, with women in retailing earning on average 65-70% of the pay of men in most countries, in insurance 70-75% and in banking 75-80%, although, in some cases, the difference is much wider. EMPLOYMENT POLICIES Unemployment compensation schemes The systems in operation in the Community for providing income support to the unemployed differ widely between Member States. - 6 - Broadly, schemes can be divided into those based on an insurance principle -which relate benefits to earnings when in work- and those based on welfare principles, providing a minimum level of income. The proportion of the unem ...[+++]




D'autres ont cherché : nous les enfants     deux décennies nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux décennies nous ->

Date index: 2023-10-03
w