Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Le présent acte

Vertaling van "deux domaines vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions so ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often in profoundly ...[+++]


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Cons ...[+++]

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.


Principes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etats

Principles of conduct in the field of the environment for the guidance of states in the conservation and harmonious utilization of natural resources shared by two or more states


Projet de principes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des États en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs États

Draft Principles of Conduct in the Field of the Environment for the Guidance of States in the Conservation and Harmonious Exploitation of Natural Resources Shared by Two of More States


Coopération dans le domaine de l'environnement en matière de ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs États

Cooperation in the Field of Environment Concerning Natural Resources Shared by Two or More States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
eEurope a contribué à une transition vers des objectifs politiques communs dans le domaine de la société de l’information, tels qu’énoncés dans les plans d’action en matière d’administration en ligne et de santé en ligne qui, tous deux, vont au-delà des déclarations d’intérêt générales et définissent une série plus précise d’objectifs.

eEurope has contributed to a move towards common policy goals in the area of the Information Society as embodied in the Action Plans in eGovernment and eHealth which both go beyond general declaration of interests in defining a more precise set of goals.


Ce qui est inquiétant là-dedans, dans les amendements qui ont trait au domaine de la santé, c'est que dans un an ou deux, quand ils vont s'entendre avec l'Ontario, est-ce qu'ils vont arriver avec une nouvelle façon sur la transmission de renseignements personnels et qu'ils vont l'imposer au Québec?

What is worrisome with regard to the amendments concerning health care is that when the federal government comes to an agreement with Ontario in a couple of years, will it come up with an new way to deal with transmitting personal information that it will then impose on Quebec?


Le "feu vert" que nous avons donné à l'ouverture avec les États-Unis de négociations transatlantiques dans le domaine du commerce a été immédiatement suivi d'une déclaration conjointe du président Obama, de M. Barroso et de moi-même dans laquelle nous annonçons que les deux parties vont entamer les procédures internes nécessaires pour l'ouverture des négociations en vue de la création d'un partenariat transatlantique sur le commerce et les investissements.

The "green light" we gave to start transatlantic trade talks with the USA was immediately followed up by a joint statement by President Obama, myself and President Barroso that both sides will now initiate the internal procedures necessary to launch negotiations on a Transatlantic Trade and Investment Partnership.


(Le document est déposé) Question n 890 M. François Choquette: En ce qui concerne l’étude en cours d’Environnement Canada et l’étude du Conseil des académies canadiennes, intitulées « Harnacher la science et la technologie pour comprendre les incidences environnementales liées à l’extraction du gaz de schiste »: a) quels sont les mandats des études; b) quelles sont les dates d’échéance de ces études; c) est-ce que ces études seront rendues publiques et, le cas échéant, quels procédés seront utilisés afin de rendre les résultats publics; d) est-ce que les deux études vont comprendre des consultations publiques et, si oui, (i) avec quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 890 Mr. François Choquette: With regard to the study underway by Environment Canada and the study by the Council of Canadian Economies entitled “Harnessing Science and Technology to Understand the Environmental Impacts of Shale Gas Extraction”: (a) what are the mandates for these studies; (b) what are the deadlines for these studies; (c) will these studies be made public and, if so, what process will be followed to make them public; (d) will the two studies include public consultations and, if so, (i) with what groups, (ii) where, (iii) when; (e) will the two studies include case studies and, if so, (i) w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de conclure, je voudrais exprimer mon soutien à la requête d’examen et d’enquête plus approfondies sur le rôle et les fonctions des différents tribunaux spéciaux et, sur ce point, j’ai le plaisir de vous informer, au nom de la Commission, que deux initiatives vont être financées dans ce domaine au titre de la rubrique des droits de l’homme «Conflits et sécurité» du septième programme-cadre pour les actions de recherche.

Before I conclude, I would like to express my support for the request for further examination and investigation into the roles and functions of the various special courts, and on this point I am pleased to inform you, on behalf of the Commission, that two initiatives are to be funded in this sector under the human rights ‘conflicts and security’ heading within the Seventh Framework Programme on research.


Nos propositions vont dans deux directions, comme l’a souligné M. Lehne. Premièrement, elles soutiennent l’offre faite par la Commission de soumettre une proposition de directive sur les entreprises privées européennes, et deuxièmement, elles essayent de continuer à pousser dans le domaine du droit des sociétés pour obtenir une nouvelle directive, la quatorzième, qui pourrait finalement compléter ces dispositions.

Our proposals are bi-directional, as Mr Lehne has pointed out, firstly they support the offer made by the Commission to submit a proposal for a directive on the European private company which would clearly do a great deal to help establish free movement within the European Union, and secondly to try to continue pushing in the field of company law by pressing for a new directive, the fourteenth, which could ultimately supplement those provisions.


Ces recommandations reprennent certains des points essentiels de la communication de la Commission et vont au-delà de celle-ci en suggérant par exemple certaines actions concrètes qui peuvent/pourraient être prises (comme l'établissement d'un Centre UE-Inde d'études indiennes, la possibilité d'organiser des semaines culturelles régulières coïncidant avec les futurs sommets Inde-UE, l'élaboration d'une stratégie visant à améliorer la visibilité de l'UE en Inde, et réciproquement, la nécessité d'œuvrer avec l'Inde pour mieux comprendre les problèmes (et les avantages) d'une économie mondiale, charger Europol d'institutionnaliser la coopéra ...[+++]

These recommendations take up some of the key points in the Commission's Communication, and go beyond them, suggesting, for example, certain concrete actions that can/could be taken (eg. the establishment of an EU-India Centre for Indian Studies; the possibility of holding regular Cultural Weeks to coincide with future EU-India Summits; devising a strategy to improve the visibility of the EU in India and vice versa; working with India to better understand the problems (and benefits) of a global economy; mandating Europol to institutionalise co-operation with India; supporting India's application for "privileged ...[+++]


50% du plafond sont prévus pour le programme PHARE (aide financière à la création d'institutions et aux projets comportant des investissements importants), deux tiers du montant restant vont à ISPA (aide dans le domaine des transports et de l'infrastructure de l'environnement) et un tiers à Sapard.

50% of the ceiling is intended for PHARE (financial support for institutional development and projects requiring substantial investment); of the remainder, two-thirds go to ISPA (support for transport and environmental infrastructure) and one-third to Sapard.


Le fédéral a pris goût à l'impôt des particuliers et il est en train d'en faire une indigestion à tel point que 60 p. 100 des revenus payés par les particuliers québécois vont dans les coffres du gouvernement fédéral, alors que 40 p. 100 vont dans ceux du gouvernement du Québec, tandis que les augmentations de coûts se font dans deux domaines cruciaux: la santé et l'éducation (1350) M. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Monsieur le Président, je veux bien entendu féliciter mon collègue pour son allocution.

The federal government has developed a liking for personal tax, so much so that 60% of its revenue comes from taxes paid by Quebecers, compared to 40% for the Quebec government, even though cost increases are taking place in two critical areas, namely health and education (1350) Mr. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Mr. Speaker, I want to congratulate my hon. colleague for his speech.


Grace a ce nouvel accord cadre - le premier que la Communaute (sous les auspices du traite EURATOM) conclut avec un Etat possedant un programme de recherche de grande ampleur sur la fusion - les deux parties vont renforcer une longue tradition de cooperation dans ce domaine.

With this new framework agreement - the first that the Community (under the EURATOM Treaty) has concluded with another large fusion programme - the two parties will reinforce a long tradition of cooperation in this field.




Anderen hebben gezocht naar : le présent acte     deux domaines vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux domaines vont ->

Date index: 2024-05-30
w