Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle de 205 ans
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle solaire de deux siècles
Et dans tous les cas le plus bas des deux
Lorsque ce dernier montant est le moins élevé
Si ce dernier montant est le moins élevé

Traduction de «deux derniers siècles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

205-year cycle | 205-year solar cycle | two-century cycle | two-century solar cycle


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the ca ...[+++]


cycle solaire de deux siècles [ cycle de deux siècles | cycle de deux cent cinq ans | cycle de 205 ans ]

two-century solar cycle [ two-century cycle | 205-year cycle | 205-year solar cycle ]


et dans tous les cas le plus bas des deux [ si ce dernier montant est le moins élevé | lorsque ce dernier montant est le moins élevé ]

whichever is the lower [ whichever is less ]


y compris deux dernières annuités à payer sur l'acquisition de x

including the next two annual instalments payable for acquisition of x


le délai de deux ans commence à courir à la date à laquelle la décision prise en dernière instance est devenue définitive

the term of two years shall be computed from the date on which the judgment of the final court of appeal was given


Objets de l'exposition La tunique aux couleurs multiples : Deux siècles de présence juive au Canada [ Objets de l'exposition La tunique aux couleurs multiples ]

Artifacts from a Coat of Many Colours : Two centuries of Jewish life in Canada [ Artifacts from a Coat of Many Colours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Journée internationale du travail est l'occasion de nous rappeler le combat mené par les travailleurs au cours des deux derniers siècles pour obtenir les normes sociales élevées dont nous bénéficions aujourd'hui.

International Labour Day reminds us of the struggle workers have been through over the past 2 centuries to achieve the high social standards that we enjoy today.


La variété d’olives n’a pas changé au cours des deux derniers siècles, car les oléiculteurs ont principalement planté la variété autochtone «slivnjača», qui représente actuellement près de 80 % des arbres de l’île.

The assortment of olives has not changed over the past two centuries, since olive growers have mostly planted the indigenous variety slivnjača, which today accounts for some 80 % of trees on the island.


considérant que les participants à la dernière conférence des Nations unies sur le changement climatique, qui a eu lieu à Durban, ne sont pas parvenus à un accord contraignant et que les engagements pris par certains pays en vue de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre ne suffiront pas compte tenu de l'urgence qu'il y a à limiter la hausse des températures à deux degrés au cours du XXIe siècle pour pouvoir réaliser le programme de lutte contr ...[+++]

whereas the participants of the last United Nations Climate Change Conference in Durban did not reach a binding agreement, and whereas the commitments made by some countries to reduce their greenhouse gas emissions are not sufficient, given the urgency to limit the increase in temperatures to two degrees during the 21st century if the climate change agenda is to be met;


Le Président bolivien, Monsieur Evo Morales, a déjà rappelé aux députés, dans une lettre forte et émotionnelle, que ces deux derniers siècles, les réfugiés venus d’Europe ont trouvé un sanctuaire face à la pauvreté et à la répression, ainsi que l’amitié sur d’autres continents.

President Evo Morales of Bolivia had already reminded Members, in a powerful and emotional letter, that refugees from Europe had found sanctuary from poverty and repression, as well as friendship, in other continents for the last two centuries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'Union européenne n'est pas seulement une zone de libre-échange mais aussi une communauté fondée sur des valeurs partagées et que, de ce fait, le droit du travail devrait se faire l'écho de ces valeurs, que les principes fondamentaux du droit du travail qui se sont imposés en Europe au cours des deux derniers siècles restent valables, que le droit du travail offre aux travailleurs et aux employeurs sécurité et protection via, soit des dispositions législatives soit des conventions collectives, ou une combinaison de ces deux dispositifs, et qu'il permet d'équilibrer les pouvoirs entre le travailleur et l'employeur, qu' ...[+++]

C. whereas the European Union is not only a free trade area but also a community of shared values and, as a consequence, labour law should reflect those values, and whereas the basic principles of labour law which have developed within Europe over the last 200 years remain valid; whereas labour law provides legal certainty and protection for workers and employers by way of either legislation or collective agreement, or a combination of the two, and whereas it regulates the balance of power between worker and employer, and whereas the success of any changes in labour law will be greater if workers feel more secure and whereas such securi ...[+++]


2. souligne que l'adhésion implique de la part des nouveaux États membres un haut degré de responsabilité politique pour l'avenir de l'Union européenne et du monde, et fait remarquer que tous les États membres – anciens ou nouveaux – doivent être conscients de la nécessité de ne pas reproduire certains comportements des deux derniers siècles; est convaincu que l'élargissement de l'Union européenne permettra de refermer les plaies provoquées par maintes dissensions historiques, et que les peuples participeront à la construction commune de la nouvelle maison européenne afin de garantir une paix durable, les valeurs communes et le bien-êtr ...[+++]

2. Points out that accession ascribes to the new Member States a high degree of political responsibility for the future of the EU and the world and that all Member States – both old and new – must be aware that modes of behaviour dating from the last century and from the one before that must not be extrapolated into the future; feels sure that the wounds of many historic disputes can be healed by enlargement of the EU and that the various peoples will involve themselves in the common construction of the new European house, in order to guarantee a durable peace, the common values and the welfare of the people of Europe;


2. indique que l'adhésion des nouveaux États implique un haut degré de responsabilité politique pour l'avenir de l'Union européenne et du monde, et fait remarquer que tous les États membres – anciens ou nouveaux – doivent être conscients de la nécessité de ne pas reproduire certains comportements des deux derniers siècles; est convaincu que l'élargissement de l'Union européenne permettra de refermer les plaies provoquées par maintes dissensions historiques et que les peuples participeront à la construction commune de la nouvelle maison Europe afin de garantir une paix durable, les valeurs communes et le bien-être des peuples d'Europe;

2. Points out that accession ascribes to the new Member States a high degree of political responsibility for the future of the EU and the world and that all Member States – both old and new – must be aware that modes of behaviour dating from the last century and from the one before that must not be extrapolated into the future; feels sure that the wounds of many historic disputes can be healed by enlargement of the EU and that the various peoples will involve themselves in the common construction of the new European house, in order to guarantee a durable peace, the common values and the welfare of the people of Europe;


En conclusion, nous autres, Européens irlandais, ne devrions pas ignorer l'héritage historique des migrations économiques irlandaises à travers le monde au cours des deux derniers siècles - en particulier pendant et après la famine causée par la maladie de la pomme de terre entre 1845 et 1849.

In conclusion, the historical legacy of Irish economic migration throughout the world in the past two centuries, particularly during and after our Irish potato famine of 1845-1849 is one which we as Irish Europeans should not ignore.


Il est également très vraisemblable que la durée annuelle de la couverture de glace des lacs et des fleuves a été raccourcie d'environ deux semaines au cours du 20ème siècle et que l'épaisseur de la glace de mer de l'Arctique de la fin de l'été au début de l'automne s'est amincie d'environ 40 % ces dernières décennies.

It is also very likely that annual duration of lake- and river-ice cover has shortened by about two weeks over the 20th century and that Arctic sea-ice thickness during late summer to early autumn has declined by about 40% in recent decades.


- 3 - L'enorme avance que les peuples d'Europe ont connu au cours des deux derniers siecles en matiere de conditions de vie provenaient principalement de l'exploitation economique et sociale des deux grandes revolutions industrielles.

The enormous advance in living conditions which the people of Europe have experienced during the last two centuries resulted mainly from the economic and social exploitation of the first two major industrial revolutions.




D'autres ont cherché : cycle de 205 ans     cycle de deux siècles     cycle solaire de deux siècles     deux derniers siècles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux derniers siècles ->

Date index: 2022-02-14
w