Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronze
Bronze d'étain
Bronze en poudre
Bronze à l'étain
Bronzé à large poitrine
Bronzé à poitrine large
Cent de bronze
Cent en bronze
Deux pas de patineur
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Gagnant de la médaille de bronze
Gagnante de la médaille de bronze
Monnaie d'un cent en bronze
Monnaie de bronze d'un cent
Monnaie de bronze de un cent
Monnaie de un cent en bronze
Médaillé de bronze
Médaillée de bronze
Pas de patineur deux temps
Pas symétrique deux temps
Patineur de deux
Patineur deux temps
Pièce d'un cent en bronze
Pièce de bronze d'un cent
Pièce de bronze de un cent
Pièce de un cent en bronze
Poudre de bronze
Poudre pour bronzage
Poudre à bronzer
Psychotique induit
Syphilis congénitale précoce

Vertaling van "deux de bronze " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cent de bronze [ cent en bronze | pièce d'un cent en bronze | pièce de un cent en bronze | pièce de bronze d'un cent | pièce de bronze de un cent | monnaie d'un cent en bronze | monnaie de un cent en bronze | monnaie de bronze d'un cent | monnaie de bronze de un cent ]

bronze cent


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


médaillé de bronze [ médaillée de bronze | gagnant de la médaille de bronze | gagnante de la médaille de bronze ]

bronze medallist [ bronze medalist ]


poudre de bronze | bronze en poudre | poudre pour bronzage | poudre à bronzer | bronze

bronze | bronze powder | gold bronze | dusting color


Bronzé à large poitrine [ bronzé à large poitrine | Bronzé à poitrine large ]

Broad Breasted Bronze [ Broad-Breasted Bronze ]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


syphilis congénitale précoce (moins de deux ans)

Early congenital syphilis


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


pas de patineur deux temps | patineur deux temps | patineur de deux | pas symétrique deux temps | deux pas de patineur

two skate | 2-skate | V2 alternate skate | V2 alternate | V-2 alternate | open field skate


bronze d'étain | bronze à l'étain

tin bronze | tin-bronze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 2012, 13 «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune» ont été primés: cinq avec une médaille de bronze, deux avec une médaille d’argent et six avec une médaille d’or.

Since 2012, ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’ has received 13 awards: five bronze medals, two silver medals and six gold medals.


Parmi les autres réalisations à mon actif, j'ai eu la chance de pouvoir représenter le Canada durant plusieurs années, et, au cours de ma carrière internationale dans le domaine du tir de compétition — qui s'est déroulée en deux temps —, j'ai gagné cinq médailles d'or, quatre d'argent et deux de bronze pour notre merveilleux pays. Celle dont on se souviendra surtout, c'est la médaille d'or olympique que j'ai remportée en 1984.

I have other credits to my name, but I have had the good fortune to be able to represent this country over several years in two international shooting careers during which I have won five gold, four silver and two bronze medals for this marvelous country, of which the best known is the Olympic gold medal that I won in 1984.


Je félicite donc, à la Chambre, Mme Stéphanie Savard, qui a récolté une médaille d'argent et deux médailles de bronze en ski alpin; M. Matthieu Besnier, qui a récolté une médaille d'or et une médaille d'argent; et M. Jean-François Leclerc, médaillé de bronze.

I want to congratulate Stéphanie Savard, who won one silver and two bronze medals in alpine skiing; Matthieu Besnier, who won one gold and one silver; and Jean-François Leclerc, who won bronze.


La championne de ski de fond, Manuela Di Centa, qui a remporté deux médailles d’or, deux d’argent et trois de bronze aux JO d’hiver de 1992, 1994 et 1998, a également participé à cette conférence, en tant que représentante des athlètes au sein du Comité international olympique.

Cross-country skiing champion Manuela Di Centa, who won two gold, two silver and three bronze medals at the 1992, 1994 and 1998 Winter Olympic Games and who represents the athletes at the International Olympics Committee, also attended the press conference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le comité mis en place au titre de l'article 7 de la directive 2002/95/CE n'a pas émis, le 19 avril 2005, un avis favorable sur le projet de décision de la Commission modifiant l'annexe de la directive 2002/95/CE supprimant l'évaluation prioritaire de certains articles et ajoutant deux nouvelles exemptions à l'annexe (DecaBDE dans les applications où il se trouve sous forme polymérisée, plomb dans les coussinets et demi‑coussinets en plomb/bronze); que le 8 juin 2005, le Parlement a reçu de la Commission une propo ...[+++]

B. whereas, on 19 April 2005, the committee established under Article 7 of Directive 2002/95/EC did not adopt a favourable opinion on a draft Commission Decision to amend the Annex to Directive 2002/95/EC deleting a priority evaluation of certain items and adding two new exemptions to the Annex (DecaBDE in polymeric applications, lead in bronze-bearing shells and bushes); whereas, on 8 June 2005, Parliament received a Commission proposal for a Council Decision to amend the Annex to Directive 2002/95/EC in the same way,


B. considérant que le comité mis en place au titre de l'article 7 de la directive 2002/95/CE n'a pas émis, le 19 avril 2005, un avis favorable sur le projet de décision de la Commission modifiant l'annexe de la directive 2002/95/CE supprimant l'évaluation prioritaire de certains articles et ajoutant deux nouvelles exemptions à l'annexe (decaBDE dans les applications où il se trouve sous forme polymérisée, plomb dans les coussinets et demi-coussinets en plomb/bronze); considérant que le 8 juin 2005, le Parlement a reçu de la Commissi ...[+++]

B. whereas, on 19 April 2005, the committee established under Article 7 of Directive 2002/95/EC did not adopt a favourable opinion on a draft Commission decision to amend the Annex to Directive 2002/95/EC deleting a priority evaluation of certain items and adding two new exemptions to the Annex (DecaBDE in polymeric applications, lead in bronze-bearing shells and bushes); whereas, on 8 June 2005, Parliament received a Commission proposal for a Council decision to amend the Annex to Directive 2002/95/EC in the same way,


Grâce à ces performances, qui lui ont valu la médaille de bronze l'an dernier aux Jeux olympiques lors de l'épreuve du 5 000 mètres et deux autres médailles de bronze en cyclisme aux Jeux olympiques d'été de 1996, Clara continue de montrer qu'elle est une des meilleures athlètes féminines canadiennes de l'histoire.

With these performances, last year's Olympic bronze medal in the 5,000 metres, and two bronze medals in cycling at the 1996 summer Olympics, she continues to demonstrate that she is one of the greatest Canadian female athletes in history.


Dans la discipline de ski nordique, Janet Hanham, de Fortune, a remporté une médaille d'or et une médaille de bronze, et Gordon Reddy, de St. John's, deux médailles de bronze, tandis que dans celle de la raquette, Louise Wall, de Codroy Valley, a mérité une médaille d'argent.

For nordic skier Janet Hanham of Fortune, a gold and a bronze medal; for snowshoer Louise Wall of Codroy Valley, a silver medal; for Gordon Reddy of St. John's, two bronze medals in nordic skiing.


w