Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanchi sur deux faces et une rive
Contre-plaqué G2S
Contre-plaqué bon sur les deux côtés
Contreplaqué G2S
Contreplaqué bon sur les deux côtés
Côté de deux
Côté de seconde
Fibre bicomposée côte-à-côte
Fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte
Fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte
Forme du second côté
Forme intérieure
Imprimé de deux côtés
Mouvement de deux pistes
Opisthographe
Panneau lumineux à deux côtés
Panneau translucide à deux faces
Pas de côté
Raboté sur deux faces et un côté
Ravail de deux pistes
Second côté
Tricot côte 2 et 2
Tricot côte deux et deux
écrit de deux côtés
émulsionné de deux côtés
émulsionné sur les deux faces

Traduction de «deux côtés abordent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tricot côte 2 et 2 | tricot côte deux et deux

2 and 2 rib


fibre bicomposée côte-à-côte [ fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte | fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte ]

side-by-side bicomponent fibre


écrit de deux côtés | imprimé de deux côtés | opisthographe

opisthographic


contre-plaqué bon sur les deux côtés [ contreplaqué bon sur les deux côtés | contreplaqué G2S | contre-plaqué G2S ]

good-two-side plywood [ G2S plywood ]


côté de deux | côté de seconde | forme intérieure

inner forme | inside forme


émulsionné de deux côtés | émulsionné sur les deux faces

emulsion-coated on both sides


forme intérieure | forme du second côté | côté de deux | second côté

inner forme | inner form | inside forme


blanchi sur deux faces et une rive | blanchi deux faces, une rive | raboté sur deux faces et un côté

surfaced two sides and one edge | S2S1E | dressed two sides, one edge | D2S1E


panneau lumineux à deux côtés [ panneau translucide à deux faces ]

double-sided backlight poster


mouvement de deux pistes | pas de côté | ravail de deux pistes

lateral movement | work on two tracks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'abord, contrairement au cas du PCT Phare, la Commission n'a pas mis en place de forum commun, où les autorités des deux côtés de la frontière considérée pourraient se rencontrer afin d'identifier, d'élaborer et de superviser des projets.

Firstly, in contrast to the Phare CBC programme, the Commission did not establish a joint forum in which authorities on either side of the relevant borders could meet to identify, prepare and monitor projects.


Par conséquent, les pétitionnaires demandent tout d'abord au gouvernement d'examiner, en collaboration avec le gouvernement des États-Unis, la possibilité de réduire, des deux côtés de la frontière, les frais d'obtention d'un passeport afin de faciliter le tourisme et, deuxièmement, de promouvoir le renouvellement ou la délivrance de deux passeports pour le prix d'un seul, durant une période limitée, des deux côtés de la frontière.

Therefore, the petitioners call on the government to work with the American government to examine the mutual reduction of passport fees to facilitate tourism, and secondly, to promote a limited-time, two-for-one passport renewal or new application fee on a mutual basis with the United States.


En réalité, une frontière n’est vraiment sûre et flexible que lorsque les deux côtés de celle-ci collaborent le plus étroitement possible et l’une des tâches de notre nouvelle politique de voisinage consiste indubitablement à faire en sorte que les deux côtés abordent conjointement cet aspect de la sécurité bilatérale.

The fact is that a border is truly secure and flexible only when those on both sides of it work as closely as possible together, and it is certainly one of the tasks of our new neighbourhood policy to get this aspect of bilateral security addressed by both sides jointly.


La suite va en grande partie être déterminée par l’aboutissement des nouveaux projets proposés, qui doivent être visibles et tangibles pour le citoyen moyen des deux côtés de la Méditerranée et influencer de même qu’attirer l’intérêt du secteur privé: des projets qui abordent des questions telles que la protection civile, les effets des changements climatiques, la sécheresse et la pénurie d’eau, les incendies de forêts, la dépollution de la Méditerranée et le développement de la technologie af ...[+++]

A lot will depend now on the success of the new projects proposed, which must be visible and tangible to ordinary citizens on both sides of the Mediterranean, and affect and attract the interest of the private sector: projects dealing with topics such as civil protection, the effects of climate change, drought and the lack of water, forest fires, the de-pollution of the Mediterranean Sea, and the development of technology to make the best use of solar energy for the benefit of both sides of the Mediterranean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes deux ont élaboré des politiques pour aborder des défis économiques majeurs: du côté de l’UE, la Stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi et, du côté japonais, la Nouvelle stratégie de croissance économique.

Both sides have developed policies to address major economic challenges: on the EU side, the Lisbon Strategy for Growth and Jobs, and on the Japanese side, the New Economic Growth Strategy.


C’était une bonne conférence, au cours de laquelle nous avons pu expliquer tous les deux aux participants combien il est important d’aborder les choses des deux côtés.

It was a good conference, in which we were both able to explain to the audience how important it is to approach matters from both sides.


Tout d’abord, comme l’ont dit et redit le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" et le Conseil européen, un règlement définitif n’est possible qu’à la suite de négociations entre Israël et les Palestiniens, négociations donnant lieu à deux États viables, souverains et indépendants sur la base des frontières de 1967, peut-être modifiées d’un commun accord, deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité, comme stipulé, par exemple, dans la feuille de route.

First, as the General Affairs and External Relations Council and the European Council has said again and again, a final settlement can only be achieved as a result of negotiations between Israel and the Palestinians, resulting in two viable sovereign and independent states based on the borders of 1967, perhaps amended by agreement, living side by side in peace and security as laid out, for example, in the roadmap.


D'abord, contrairement au cas du PCT Phare, la Commission n'a pas mis en place de forum commun, où les autorités des deux côtés de la frontière considérée pourraient se rencontrer afin d'identifier, d'élaborer et de superviser des projets.

Firstly, in contrast to the Phare CBC programme, the Commission did not establish a joint forum in which authorities on either side of the relevant borders could meet to identify, prepare and monitor projects.


Un dernier commentaire, Madame la Présidente, sur un point absolument essentiel que nous avons eu l'occasion d'aborder lors du forum euroméditerranéen - qui a suivi le forum du Conseil - et au cours duquel nous avons pu parler avec nos collègues, les députés des deux côtés de la Méditerranée.

I would like to make a final comment, Madam President, on an absolutely essential point which we were able to raise in the Euro-Mediterranean forum, which followed the forum held by the Council, where we were able to speak with our colleagues, parliamentarians from both sides of the Mediterranean.


En l'absence d'un tel accord, nous assisterons à la mise en place d'une politique qui ne sera pas seulement l'Amérique d'abord, mais l'Amérique d'abord et avant tout et des deux côtés de l'Atlantique; l'Amérique au sein de l'Europe et en dehors" a indiqué M. Kinnock avant d'ajouter : "il s'agit d'une réaction positive aux tentatives visant à "diviser pour mieux régner" en Europe que les Etats-Unis ont faites en cherchant à établir les règles de base régissant les relations dans le domaine de ...[+++]

Without it we will witness the implementation of a policy that is not just America first, but America first, last, both ways across the Atlantic, and within and beyond Europe," Mr Kinnock said, adding: "This is a positive response to the US effort - which they frankly admit - to divide Europe in setting the ground rules for relations in the field of civil aviation and to impose pressure on the other Member States that are no considering the "open skies" proposal.


w