Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté linguistique
Communauté linguistique
Communauté linguistique en situation minoritaire
Groupe linguistique
LLC
Loi sur les langues
MLIS
OLang
Ordonnance sur les langues

Traduction de «deux communautés linguistiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi reconnaissant l'égalité des deux communautés linguistiques officielles au Nouveau-Brunswick

An Act Recognizing the Equality of the Two Official Linguistic Communities in New Brunswick






communauté linguistique (1) | groupe linguistique (2)

linguistic community


Loi fédérale du 5 octobre 2007 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Loi sur les langues [ LLC ]

Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Act [ LangA ]


Ordonnance du 4 juin 2010 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Ordonnance sur les langues [ OLang ]

Ordinance of 4 June 2010 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Ordinance [ LangO ]


communauté linguistique en situation minoritaire

minority language community


communauté linguistique

linguistic community [ speech community ]


Comité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel visant à promouvoir la diversité linguistique de la Communauté dans la société de l'information | MLIS [Abbr.]

Committee on the multiannual programme to promote the linguistic diversity of the Community in the information society | MLIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, ni la Loi sur les langues officielles du Nouveau-Brunswick, ni la Loi reconnaissant l’égalité des deux communautés linguistiques officielles au Nouveau-Brunswick, ni l'inscription dans la Charte canadienne des droits et libertés du principe de l'égalité des deux communautés linguistiques du Nouveau-Brunswick n'ont su apporter, dans les faits, l'égalité et le niveau de développement économique tant souhaités.

However, neither the New Brunswick Official Languages Act, the Act Recognizing the Equality of the Two Official Linguistic Communities in New Brunswick, or the inclusion of the principle of the equality of the two linguistic communities in New Brunswick in the Canadian Charter of Rights and Freedoms have provided, in actual fact, for equality and the desired level of economic development.


J'ajouterai rapidement, parce que nous avons entendu deux commentaires au sujet des communautés minoritaires, que l'un des avantages qui est le plus intéressant et peut-être le plus important en ce qui a trait aux investissements futurs dans le cadre de la Feuille de route, c'est qu'ils contribuent non seulement à la vitalité des communautés linguistiques minoritaires.Pensons au Québec, par exemple, où habitent 990 000 anglophones; chaque dollar qui y ...[+++]

If I might just add one brief statement, because we've heard two comments about minority communities, one of the interesting and I think perhaps most important assets of the investments that we see coming through the road map are that they contribute not only to the vitality of the linguistic minority communities.When we look to Quebec, for example, and talk about 990,000 English speakers who reside there, in fact every dollar that gets invested there has an impact on the entire community, and in many cases an exponentially greater im ...[+++]


Les relations entre les deux grandes communautés linguistiques se sont nettement améliorées depuis le grand conflit de 2001.

Relations between the two major language communities have improved greatly since the major conflict of 2001.


Je pense que si on va en ligne droite à partir de ces deux discours, de ces deux déclarations, si l'on parle du rôle de la Loi sur les langues officielles et de la politique linguistique comme une approche basée sur l'importance de la communication entre communautés linguistiques, on peut éviter le manque de compréhension qui existe des deux côtés de la rivière des Outaouais.

I think that, if we draw a straight line from those two speeches, those two statements, if we talk about the role of the Official Languages Act and language policy as an approach based on the importance of communication between language communities, we can avoid some of the lack of understanding that exists on both sides of the Ottawa River.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. recommande au pays de s'inspirer des meilleures pratiques européennes dans l'administration publique et l'enseignement qui tiennent compte des différences ethniques et linguistiques; appelle également à la conclusion d'un accord permettant aux deux principales communautés ethniques et aux différentes minorités de vivre ensemble dans l'égalité et l'harmonie; appelle à cet égard à la mise en œuvre pleine et entière des dispositions constitutionnelles prévues pour garantir une représentation équitable des ...[+++]

9. Recommends that the country should learn from European best practices in public administration and education that take account of ethnic and linguistic differences; calls for further agreement on the way in which the two largest ethnic communities and the different minorities can live with one another on an equal and harmonious basis; calls in this respect for the effective implementation of the constitutional provisions designed to guarantee equitable representation of non-majority communities in the public administration;


9. recommande au pays de s'inspirer des meilleures pratiques européennes dans l'administration publique et l'enseignement qui tiennent compte des différences ethniques et linguistiques; appelle également à la conclusion d'un accord permettant aux deux principales communautés ethniques et aux différentes minorités de vivre ensemble dans l'égalité et l'harmonie; appelle à cet égard à la mise en œuvre pleine et entière des dispositions constitutionnelles prévues pour garantir une représentation équitable des ...[+++]

9. Recommends that the country should learn from European best practices in public administration and education that take account of ethnic and linguistic differences; calls for further agreement on the way in which the two largest ethnic communities and the different minorities can live with one another on an equal and harmonious basis; calls in this respect for the effective implementation of the constitutional provisions designed to guarantee equitable representation of non-majority communities in the public administration;


J'aurais dû dire que le comité a fermement l'intention d'étudier les médias de la langue majoritaire et de la langue minoritaire dans nos deux communautés linguistiques ainsi que les médias autochtones et les médias qui desservent les communautés autochtones et, dans la mesure où nous le pourrons, les autres minorités, mais nous nous consacrerons en premier lieu, bien entendu, aux deux communautés linguistiques officielles et aux Autochtones.

I should have noted in my remarks that the committee is very concerned to study minority- and majority-language media in both of our language communities, as well as Aboriginal media or media serving the Aboriginal communities, and, to the extent that we can get there, other minorities as well, but the two official language communities and Aboriginals would be our first focus, of course.


Elle possède aussi, d'une façon unique, une loi reconnaissant l'égalité de ses deux communautés linguistiques officielles, appelée la Loi sur l’égalité des deux communautés linguistiques du Nouveau-Brunswick, dont certains principes ont été enchâssés dans la Constitution canadienne.

It is also the only province that has a statute acknowledging the equality of its two official language communities, the Equality of the Two Linguistic Communities of New Brunswick Act, some of the principles of which have been entrenched in the Constitution of Canada.


5. rappelle son attachement au respect des droits de l'homme, en particulier par le contrôle de l'action des forces armées des deux camps et la fin de toute discrimination basée sur l'appartenance à une communauté linguistique ou religieuse;

5. Recalls its concern that human rights be respected, particularly by controlling the actions of the armed forces of the two camps and by putting an end to all discrimination on grounds of membership of a linguistic or religious community;


5. rappelle son attachement au respect des droits de l'Homme, en particulier par le contrôle de l'action des forces armées des deux camps et la fin de toute discrimination basée sur l’appartenance à une communauté linguistique ou religieuse;

5. Recalls its concern that human rights be respected, particularly by controlling the actions of the armed forces of the two camps and by putting an end to all discrimination on grounds of membership of a linguistic or religious community;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux communautés linguistiques ->

Date index: 2023-12-03
w