Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tribunal formé de deux commissaires

Traduction de «deux commissaires michel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En guise d'introduction, je voudrais mentionner qu'en plus de moi, la Commission de la fonction publique a deux autres commissaires: Michelle Chartrand, qui ne pouvait être présente aujourd'hui car elle avait pris l'engagement de visiter la région de l'Atlantique, et Nurjehan Mawani, qui se joindra à la Commission de la fonction publique dans quelques semaines.

By way of introduction, I'd like to mention that, besides myself, the Public Service Commission has two other commissioners, namely Michelle Chartrand, who couldn't be present today as she has a previous engagement touring the Atlantic region, and Nurjehan Mawani, who will join the Public Service Commission in just a couple of weeks.


La proposition a été conjointement présentée par deux commissaires, Michel Barnier et Karel de Gucht, qui ont, l'un et l'autre, affirmé qu'ils étaient fermement convaincus de la nécessité de doter l'Union d'un tel instrument.

The proposal has been jointly put forward by Commissioner Barnier and Commissioner de Gucht, who have both stated that they strongly believe in the need for endowing the Union with such an instrument.


− (EN) Monsieur le Président, avant toute chose, c’est un privilège pour la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs d’accueillir notre nouveau commissaire, Michel Barnier, au premier de ces échanges qui, j’en suis convaincu, seront nombreux au sein de cette Assemblée et, notamment, parce qu’il est passé sans heurts de son siège, là-derrière, à ce siège, ici devant, en deux jours.

− Mr President, first of all it is a privilege on behalf of the Committee on Internal Market and Consumer Protection to welcome our new Commissioner Michel Barnier for the first time to what I am sure will be many interchanges across the floor of this House, and particularly because he has moved seamlessly from his seat over there to his seat at the front in two days.


État donné que mes collègues, les commissaires Michel et Ferrero-Waldner, ont également condamné les attaques perpétrées contre Israël, ces derniers ont condamné les deux camps pour leur recours à la force et à des moyens violents.

Given that my colleagues, Commissioners Michel and Ferrero-Waldner, have also condemned the attacks on Israel, they have condemned both sides for the use of violent tools and violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission apporte également son soutien à la responsabilité sociale des entreprises dans le contexte international, par exemple via le Forum des entreprises Union européenne-Afrique, créé par mon collègue, le commissaire Michel, dans lequel des représentants d’entreprises des deux continents se sont rencontrés en novembre 2006 pour discuter de la responsabilité sociale.

The Commission is also supporting CSR in the global context, for example, through the EU-Africa Business Forum, brought into existence by my fellow-Commissioner Mr Michel, in which representatives of businesses from both continents met in November 2006 to discuss social responsibility.


Les négociateurs du commissaire Mandelson plaident pour un libre échange soumis aux règles mondiales, les services du commissaire Michel travaillent au développement et essaient d’atteindre les objectifs du Millénaire, et la politique des subventions agricoles va elle à l’encontre des buts de ces deux camps.

Commissioner Mandelson’s negotiators preach free trade subject to global rules, while the people under Commissioner Michel work for development and try to achieve the Millennium Development Goals, and policy on agricultural subsidies runs counter to what either camp is aiming for.


Le commissaire Michel a fermement condamné toutes les attaques visant des cibles civiles, soulignant qu’elles avaient fait des victimes dans les deux camps.

Commissioner Michel strongly condemned all attacks on civilian targets, stressing that people had suffered on all sides.


Le Commissaire Michel a déclaré: “L’intégration régionale et la levée d’obstacles qui limitent les opportunités commerciales de la région sont deux éléments essentiels pour le développement et l’éradication de la pauvreté».

Commissioner Michel said: “Regional integration and the removal of barriers which limit the region’s trading opportunities are two vital elements for development and eradication of poverty”.


M. Louis Michel, commissaire européen chargé du développement et de l'aide humanitaire a rencontré M. Meles Zenawi, premier ministre d'Éthiopie et les représentants de l'opposition, notamment ceux détenus au centre carcéral de Kalte, à l'occasion d'une visite de deux jours rendue à Addis Abeba.

The European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, met Prime Minister of Ethiopia, Meles Zenawi, and representatives of the opposition, including those imprisoned at the Kalte detention centre, during a two day visit to Addis Ababa.


Selon le Commissaire Michel, « les deux parties ont intérêt à ce que cet accord fournisse la plateforme à un règlement global des autres crises affectant le Soudan, notamment celle sévissant au Darfour ».

Mr Michel explained that it was in the interest of both parties that this agreement should provide a platform for a comprehensive settlement in the other crises besetting Sudan, and in particular Darfur.




D'autres ont cherché : tribunal formé de deux commissaires     deux commissaires michel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux commissaires michel ->

Date index: 2023-04-08
w