Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drap pour très grand lit 2 places
Drap pour très grand lit deux places
Drap pour très grand lit à 2 places
Drap pour très grand lit à deux places
Drap très G. lit 2 places
Drap très grand lit 2 places
Drap très grand lit deux places
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
La citation comporte un délai de deux mois
Lit king
Lit king size
Lit très grand format
Psychotique induit
Très G. lit 2 places
Très grand lit
Très grand lit 2 places
Très grand lit deux places
Très grand lit à 2 places
Très grand lit à deux places

Traduction de «deux citations très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drap pour très grand lit deux places [ drap pour très grand lit 2 places | drap très grand lit deux places | drap très grand lit 2 places | drap pour très grand lit à deux places | drap pour très grand lit à 2 places | drap très G. lit 2 places ]

king-size sheet [ king bed sheet | king sheet ]


très grand lit deux places [ très grand lit 2 places | très grand lit à deux places | très grand lit à 2 places | très G. lit 2 places ]

king-size bed [ king bed ]


très grand lit | très grand lit à deux places | très grand lit deux places | lit très grand format | lit king size | lit king

king-size bed | king bed | king-sized bed


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


la citation comporte un délai de deux mois

two months'notice of the summons shall be given
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont deux citations qui sont, me semble-t-il, très éloquentes.

These are two quotes which strike me as very eloquent.


J’ai ici deux ou trois citations très importantes de personnalités favorables à la ratification de cette convention par le Canada. Je me propose de les lire à l’intention du député.

I have a couple of very important supportive, positive quotes for Canada ratifying this convention, which I would like to read for the hon. member.


Voilà deux citations très courtes mais qui en disent long sur la volonté du gouvernement de remplir ses promesses électorales.

These passages are short, but they speak volumes about the willingness of the government to keep its election promises.


Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, j'ai écouté très attentivement à deux reprises la citation du premier ministre donnée par l'honorable sénateur et sa citation demeure valide.

Senator Fairbairn: Honourable senators, twice now I have listened carefully to my honourable friend quote the Prime Minister, and his quotation is certainly valid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que faute de temps, les témoins ont dû se contenter des mémoires qu'ils ont déposés, je prie les membres du comité de se reporter à la page huit où l'on trouve deux citations très pertinentes de madame la juge Trussler.

Also, because so much of their submission, with the shortage of time, was taken as read, I direct members' minds in particular to page eight and two very excellent quotations by Madam Justice Trussler.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux citations très ->

Date index: 2021-07-08
w