Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaîne portant un godet sur tous les deux maillons
Deux chaines
Espaces entre deux chaînes
Filer les deux chaînes à la demande
Redondance à deux chaînes
Redondance à double chaîne
à deux chaînes médianes

Traduction de «deux chaînes avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chaîne portant un godet sur tous les deux maillons

chain with a bucket on every alternate link


redondance à double chaîne [ redondance à deux chaînes ]

dual string redundancy [ dual-string redundancy ]








filer les deux chaînes à la demande

pay out both cables when necessary
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Bonwick: Pour insister sur ce point, dans les régions rurales de ma circonscription, Simcoe—Grey, il y a 15 ans à peine, dans bien des endroits, les gens n'avaient accès qu'à une ou deux chaînes grâce à des oreilles de lapin.

Mr. Paul Bonwick: Just to reinforce that, in the rural areas of my riding, Simcoe—Grey, only 15 years ago, in many places they had access to perhaps one or two channels with a set of rabbit ears.


D. considérant que l'Autorité palestinienne a répliqué que les accusations israéliennes concernant l'interruption des communications aériennes étaient fausses, en ajoutant que ni elle-même, ni les deux chaînes de télévision n'avaient reçu aucun avertissement des autorités israéliennes et que les deux chaînes n'étaient coupables d'aucune violation des accords entre Israël et l'Autorité palestinienne, alors que les raids israéliens avaient violé ces accords, qui disposent que de telles questions doivent être résolu ...[+++]

D. whereas the Palestinian Authority (PA) replied that the Israeli accusations concerning the interruption of flight communications were false, adding that neither itself nor the two television stations had received any warning from the Israeli authorities, and that the two stations were not guilty of any violation of the agreements between Israel and the PA, while the Israeli raids had breached those agreements, which require such issues to be resolved through consultation;


D. considérant que l'Autorité palestinienne a répliqué que les accusations israéliennes concernant l'interruption des communications aériennes étaient fausses, en ajoutant que ni elle-même, ni les deux chaînes de télévision n'avaient reçu aucun avertissement des autorités israéliennes et que les deux chaînes n'étaient coupables d'aucune violation des accords entre Israël et l'Autorité palestinienne, alors que les raids israéliens avaient violé ces accords, qui disposent que de telles questions doivent être résolue ...[+++]

D. whereas the Palestinian Authority (PA) replied that the Israeli accusations concerning the interruption of flight communications were false, adding that neither itself nor the two television stations had received any warning from the Israeli authorities, and that the two stations were not guilty of any violation of the agreements between Israel and the PA, while the Israeli raids had breached those agreements, which require such issues to be resolved through consultation;


À cette époque, les États-Unis avaient trois chaînes et le Canada, deux ou trois.

At that time, the United States had three channels and Canada had a couple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également urgent d'examiner l'ensemble de la chaîne qui a permis à cette tragédie de se produire, parce qu'il faut signaler que certaines compagnies pétrolières avaient refusé ce bateau, dès 1997, car elles le considéraient comme dangereux et peu sûr ; parce qu'il faut dire que ce bateau a été soumis pour la dernière fois à une inspection sur le territoire de l'Union européenne, conformément au mémorandum de Paris, en 1999 ; parce qu'il faut dire qu'avant cet été, il a fait escale dans ...[+++]

The chain of events leading to the disaster must also be traced. It should be borne in mind that back in 1997 a number of oil companies rejected this vessel, on the grounds that it was dangerous and unsafe. It appears that the last time the vessel underwent an inspection as required in the European Union under the Paris Memorandum was in 1999. Furthermore, the vessel had put into two European ports before this summer. Regrettably, in neither of these was it inspected as required.


Toutefois, en 1997 ces deux chaînes avaient largement dépassé la limite prévue par la directive.

However, in 1997 these two channels were well above the quota set by the Directive.


Toutefois, en 1997 ces deux chaînes avaient largement dépassé la limite prévue par la directive.

However, in 1997 these two channels were well above the quota set by the Directive.


En réalité, les gens regardaient ces chaînes davantage quand ils n'avaient qu'une ou deux chaînes, il y a 10, 15 ou 20 ans, mais désormais ils ont le choix entre 200 chaînes.

The reality of that choice is that while people watched those channels more often when they only had one or two channels on their dial 10, 15, and 20 years ago, they now they have 200 channels on their dial.


Quatre journalistes - deux Britanniques, un Sud-Africain et un Sierra-Léonais - qui avaient été envoyés au Libéria par la chaîne londonienne Channel 4 pour travailler sur un documentaire ont été arrêtés le 18 août 2000, trois semaines après leur arrivée dans le pays (La Commission n'a pas connaissance de l'arrestation de journalistes de CNN.)

Four foreign journalists were arrested in Liberia on 18 August 2000. The four men – two British, a South African and a Sierra Leonean – had been in Liberia for some three weeks working on a documentary for London-based Channel 4 (The Commission is not aware of any journalists working for CNN having been arrested.)


La Commission a clos le dossier concernant les accords passés par la English Football Association (FA), la BBC et la BSkyB (anciennement BSB), en vertu desquels ces deux dernières chaînes avaient obtenu l'exclusivité de la couverture télévisée des matches de football pour les saisons 1988/89 à 1992/93.

The Commission has closed the file concerning agreements between the English Football Association (FA), the BBC and BSkyB (formerly BSB) under which both channels were granted exclusive television coverage for the 1988/89-1992/93 football seasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux chaînes avaient ->

Date index: 2023-07-22
w