Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux blogueurs avaient » (Français → Anglais) :

G. considérant que les deux blogueurs avaient utilisé des instruments en ligne de réseautage, dont YouTube, Facebook et Twitter, pour diffuser des informations sur la situation politique en Azerbaïdjan en critiquant le gouvernement du pays; considérant que, le 11 novembre 2009, le tribunal régional Sabail, à Bakou, a condamné Emin Milli à deux ans et demi de prison et Adnan Hajizade à deux ans pour vandalisme et coups et blessures,

G. whereas the two bloggers had used online networking tools, including YouTube, Facebook and Twitter, to disseminate information about the political situation in Azerbaijan, criticising the country's government; whereas, on 11 November 2009, Baku's Sabail regional court sentenced Emin Milli to two-and-a-half years" and Adnan Hajizade to two years" imprisonment on charges of hooliganism and inflicting minor bodily harm,


G. considérant que les deux blogueurs avaient utilisé des instruments en ligne de réseautage, dont YouTube, Facebook et Twitter, pour diffuser des informations sur la situation politique en Azerbaïdjan en critiquant le gouvernement du pays; considérant que, le 11 novembre 2009, le tribunal régional Sabail, à Bakou, a condamné Emin Milli à deux ans et demi de prison et Adnan Hajizade à deux ans pour vandalisme et coups et blessures,

G. whereas the two bloggers had used online networking tools, including YouTube, Facebook and Twitter, to disseminate information about the political situation in Azerbaijan, criticising the country's government; whereas, on 11 November 2009, Baku’s Sabail regional court sentenced Emin Milli to two-and-a-half years’ and Adnan Hajizade to two years’ imprisonment on charges of hooliganism and inflicting minor bodily harm,


G. considérant que les deux blogueurs avaient utilisé des instruments en ligne de réseautage, dont YouTube, Facebook et Twitter, pour diffuser des informations sur la situation politique en Azerbaïdjan en critiquant le gouvernement du pays; considérant que, le 11 novembre 2009, le tribunal régional Sabail, à Bakou, a condamné Emin Milli à deux ans et demi de prison et Adnan Hajizade à deux ans pour vandalisme et coups et blessures,

G. whereas the two bloggers had used online networking tools, including YouTube, Facebook and Twitter, to disseminate information about the political situation in Azerbaijan, criticising the country's government; whereas, on 11 November 2009, Baku's Sabail regional court sentenced Emin Milli to two-and-a-half years" and Adnan Hajizade to two years" imprisonment on charges of hooliganism and inflicting minor bodily harm,




D'autres ont cherché : deux blogueurs avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux blogueurs avaient ->

Date index: 2022-05-22
w