Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc à deux aspects
Deux tendances
Double aspect
Signal à deux aspects

Traduction de «deux aspects suscitent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal à deux aspects [ bloc à deux aspects ]

two aspect signal [ two-aspect signal ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
211 | Méthodes de consultation utilisées, principaux secteurs visés et profil général des répondants Le 8 février 2007, la Commission a adopté le Livre vert sur la révision de l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs, qui synthétise les premières observations de la Commission et lance une consultation publique axée sur les aspects transversaux (c'est-à-dire les questions horizontales) des directives faisant l'objet de la révision. Le livre vert a suscité les réponses d'un large éventail de parties intéressées ...[+++]

211 | Consultation methods, main sectors targeted and general profile of respondentsOn 8 February 2007, the Commission adopted the Green Paper on the Review of the Consumer Acquis, summarising the Commission's initial findings and initiating a public consultation focusing on the cross-cutting issues (i.e. the horizontal issues) of the Directives under review.The Green Paper attracted responses from a wide range of stakeholders, i.e. business, consumer, European Parliament, Member States, academics and legal practitioners.The Commission also published two consultation documents on Directive 97/7/EC and on Directive 85/577/EEC focusing on ...[+++]


Ceci dit, il faut bien reconnaître que cette idée a suscité quelques inquiétudes: crainte d’une Europe à deux vitesses (la zone euro et les autres), risque de perdre de vue certains aspects de la reprise économique qui sont tout aussi importants que la compétitivité, ou bien encore possible mise en cause de l’approche communautaire.

Having said that, we must recognise that this idea has raised a number of concerns: fear of a two-speed Europe (the euro area and the others), the danger of losing sight of certain aspects of the economic recovery that are just as important as competitiveness, and also possibly the calling into question of the Community approach.


Deux aspects suscitent actuellement des questions autour de l’euro.

There are two aspects that cause us to raise questions at the moment surrounding the euro.


Deux aspects suscitent actuellement des questions autour de l’euro.

There are two aspects that cause us to raise questions at the moment surrounding the euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
211 | Méthodes de consultation utilisées, principaux secteurs visés et profil général des répondants Le 8 février 2007, la Commission a adopté le Livre vert sur la révision de l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs, qui synthétise les premières observations de la Commission et lance une consultation publique axée sur les aspects transversaux (c'est-à-dire les questions horizontales) des directives faisant l'objet de la révision. Le livre vert a suscité les réponses d'un large éventail de parties intéressées ...[+++]

211 | Consultation methods, main sectors targeted and general profile of respondentsOn 8 February 2007, the Commission adopted the Green Paper on the Review of the Consumer Acquis, summarising the Commission's initial findings and initiating a public consultation focusing on the cross-cutting issues (i.e. the horizontal issues) of the Directives under review.The Green Paper attracted responses from a wide range of stakeholders, i.e. business, consumer, European Parliament, Member States, academics and legal practitioners.The Commission also published two consultation documents on Directive 97/7/EC and on Directive 85/577/EEC focusing on ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, à l’heure actuelle, deux aspects suscitent la peur: l’absence de vaccin contre ce virus qui a été découvert, et la crainte que les autorités, tant nationales qu’européennes, ne disposent pas des moyens suffisants pour faire face à ce virus qui ne connaît aucune frontière.

– Mr President, there are two things that are giving rise to fear at the moment: the absence of a vaccine for the virus that has been found and a fear that the authorities, both national and European, are not properly geared for dealing with a virus which knows no boundaries.


Il y a deux aspects de la loi qui ont suscité un intense débat, à savoir la restriction de l'utilisation des pesticides «à des fins esthétiques», et l'extension du principe de prudence à l'homologation de nouveaux pesticides.

There are two areas that have received considerable attention: restricting the so-called “cosmetic use” of pesticides, and extending the precautionary principle to the registration of new pesticides.


Voilà les deux aspects du projet de loi C-15B qui suscitent des inquiétudes.

It is these two aspect of Bill C-15B that are causing concern.


Cet aspect est très préoccupant car la méthode intergouvernementale ne pourrait avoir que deux conséquences, toutes deux négatives : transformer la Communauté en un centre de débats internationaux, incapable de susciter une mise en commun des souverainetés autour de l'intérêt général ou, pire encore, abuser les citoyens en créant continuellement de nouveaux domaines échappant à tout contrôle démocratique.

This is extremely disturbing because adopting the intergovernmental model can only have two possible outcomes, both of them undesirable: either it will turn the Community into a mere international debating forum which is incapable of producing genuine pooling of sovereignty around the common interest, or – what it worse – it will deceive the citizens by constantly creating new bodies which are exempt from any democratic scrutiny.


Le principal défi politique, selon le rapport, est de reconnaître que le traitement du chômage comporte deux aspects: il s'agit de susciter un taux de croissance suffisant mais durable, et de résoudre la question de l'employabilité des chômeurs en veillant à ce qu'ils disposent des moyens de se doter en permanence des compétences correspondant aux besoins du marché de l'emploi.

The main policy challenge, according to the report, lies in recognising that dealing with unemployment is two-fold: bringing about a sufficient, but sustainable rate of growth, and tackling the employability of the unemployed by ensuring that they have access to the means to continually update their skills in line with labour market needs.




D'autres ont cherché : bloc à deux aspects     deux tendances     double aspect     signal à deux aspects     deux aspects suscitent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux aspects suscitent ->

Date index: 2024-03-25
w