Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux ans en alberta ait des conséquences " (Frans → Engels) :

Bien qu'une telle situation ait des conséquences néfastes pour les consommateurs, surtout pour les Canadiens qui aiment utiliser ces cartes, selon les statistiques qui montrent que 80 p. 100 des Canadiens tiennent à leurs points de récompense, dans un marché à deux versants comme celui des journaux ou des cartes de crédit, les deux côtés doivent êtr ...[+++]

While that situation is harmful to consumers, especially Canadians who enjoy these cards, according to statistics that show 80 per cent of Canadians value their rewards, in a two-sided market like newspapers or credit cards, both sides must be happy with the arrangement.


Nous craignons que ce projet ait pour conséquence de priver les Albertains de milliers de bons emplois bien rémunérés et dans l'industrie de la transformation [.] chaque baril de pétrole brut qui est envoyé par le pipeline Keystone ou tout autre pipeline similaire, c'est un baril de moins disponible pour la transformation à valeur ajoutée et la création d'emplois en Alberta.

What we fear is that the consequence of this particular action will be to deny Albertans literally thousands of high-paying, long-term jobs in upgraders and refineries.[E]very barrel of bitumen shipped down the Keystone pipeline or other similar proposed pipelines is a barrel of oil no longer available for value-added production and job creation here in Alberta.


Or le président de la Fédération du travail de l'Alberta disait qu'on craignait que ce projet ait pour conséquence de priver les Albertains de milliers de bons emplois.

However, the president of the Alberta Federation of Labour said that there were fears that this project would effectively deprive Albertans of thousands of good jobs.


Ce que j'aimerais savoir, monsieur Khan, c'est s'il serait préférable de créer une citoyenneté à deux vitesses plutôt que de veiller à ce qu'il y ait des conséquences plus directes et appliquées également à tous les citoyens.

What I'm referring to, Mr. Khan, is whether we should allow two-tier citizenship as opposed to ensuring that there is a more direct consequence, equally applied, to our citizens.


158. partage l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes en raison de la lenteur des procédures de conformité entraînant des corrections financières (point 4.31 du rapport annuel de 2012) et déplore que l'examen d'un échantillon de procédures de conformité ait montré qu'en 2012, la durée réelle (soit plus de quatre ans) était deux fois plus longue que ce qui a été fixé par la Commission, ce qui a entraîné par conséquent un arriéré considérable; prend acte de ce que la procéd ...[+++]

158. Shares the concern voiced by the Court of Auditors as regards the slowness of conformity procedures resulting in financial corrections (point 4.31 of the Annual Report for 2012) and regrets that a sample of conformity procedures showed that in 2012 the actual duration (more than four years) was twice as long as the Commission's internal benchmark, which therefore ultimately led to a considerable backlog; takes note of the fact that the contradictory procedure, the conciliation mechanism and the calculation of corrections makes it difficult to close conformity clearance procedures in time; expects the Commission to make all efforts ...[+++]


158. partage l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes en raison de la lenteur des procédures de conformité entraînant des corrections financières (point 4.31 du rapport annuel de 2012) et déplore que l'examen d'un échantillon de procédures de conformité ait montré qu'en 2012, la durée réelle (soit plus de quatre ans) était deux fois plus longue que ce qui a été fixé par la Commission, ce qui a entraîné par conséquent un arriéré considérable; prend acte de ce que la procéd ...[+++]

158. Shares the concern voiced by the Court of Auditors as regards the slowness of conformity procedures resulting in financial corrections (point 4.31 of the Annual Report for 2012) and regrets that a sample of conformity procedures showed that in 2012 the actual duration (more than four years) was twice as long as the Commission's internal benchmark, which therefore ultimately led to a considerable backlog; takes note of the fact that the contradictory procedure, the conciliation mechanism and the calculation of corrections makes it difficult to close conformity clearance procedures in time; expects the Commission to make all efforts ...[+++]


De plus, nous aimons encore beaucoup le boeuf de l'Alberta, n'est-ce pas, mais nous trouvons très injuste qu'un cas de vache folle trouvé il y a deux ans en Alberta ait des conséquences aussi dramatiques sur la vie rurale.

In addition, while we are still very fond of Alberta beef, we find it very unfair that a single case of mad cow disease discovered two years ago in Alberta had such a dramatic impact on rural life.


15. note que, bien que la Commission ait reconnu l'existence d'actions fautives dans l'affaire dite du Dragon Bleu et ait décidé de suspendre le versement des fonds européens impliqués dans cette fraude, elle n'en considère pas moins que l'enquête sur l'ampleur de l'irrégularité alléguée, la poursuite des coupables et/ou l'indemnisation des victimes de la fraude relèvent de l'entière responsabilité de l'État membre qui partage la gestion de ces fonds; note par ailleurs qu ...[+++]

15. Notes that although the Commission has acknowledged the existence of wrongdoing in the so-called Blue Dragon affair and has decided to cut EU funds corresponding to the fraud, it considers it to be the sole responsibility of the Member State that shares the management of these funds to investigate the full extent of the alleged irregularity, to pursue its culprits, and/or to seek compensation for the victims of the fraud; notes also the fact that the Blue Dragon affair falls between two Member States, Spain and France, which makes the attribution of responsibility more difficult and which gi ...[+++]


15. note que, bien que la Commission ait reconnu l'existence d'actions fautives dans l'affaire dite du Dragon Bleu et ait décidé de suspendre le versement des fonds européens impliqués dans cette fraude, elle n'en considère pas moins que l'enquête sur l'ampleur de l'irrégularité alléguée, la poursuite des coupables et/ou l'indemnisation des victimes de la fraude relèvent de l'entière responsabilité de l'État membre qui partage la gestion de ces fonds; note par ailleurs qu ...[+++]

15. Notes that although the Commission has acknowledged the existence of wrongdoing in the so-called Blue Dragon affair and has decided to cut EU funds corresponding to the fraud, it considers it to be the sole responsibility of the Member State that shares the management of these funds to investigate the full extent of the alleged irregularity, to pursue its culprits, and/or to seek compensation for the victims of the fraud; notes also the fact that the Blue Dragon affair falls between two Member States, Spain and France, which makes the attribution of responsibility more difficult and which gi ...[+++]


Mais je tiens à dire immédiatement que je regrette deux choses : premièrement, qu'il ait fallu attendre si longtemps ; deuxièmement, qu'on ait abouti à une position aussi frileuse qui est malheureusement la conséquence d'une politique exclusivement fondée sur le contrôle des flux migratoires malgré les objectifs fixés à Tampere.

I should like to say straight away, however, that I regret two things: firstly, that we have had to wait so long; secondly, that the end result is such a cautious position, the unfortunate consequence of a policy that is based exclusively on controlling migratory flows, despite the objectives set in Tampere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ans en alberta ait des conséquences ->

Date index: 2021-04-13
w