Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADJ
Adjectif
Colorant adjectif
Colorant au chrome
Colorant chromatable
Colorant d'alizarine
Colorant indirect
Colorant métachrome
Colorant à mordant
Colorants adjectifs
Deux pas de patineur
Dépression anxieuse
Fermeture séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière à deux curseurs
Fermeture éclair bidirectionnelle
Fermeture éclair à deux sens
Glissière à deux curseurs
Glissière à double curseur
Machine deux tours
Machine à deux tours
Machine à plat deux tours
Pas de patineur deux temps
Pas symétrique deux temps
Patineur de deux
Patineur deux temps
Presse deux tours
Presse à plat deux tours

Vertaling van "deux adjectifs pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]






Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


machine à plat deux tours [ presse à plat deux tours | machine deux tours | machine à deux tours | presse deux tours ]

two-revolution flatbed cylinder press [ two-revolution cylinder press | two-revolution flatbed cylinder machine | two-revolution cylinder machine | two revolution press ]


fermeture séparable à deux curseurs [ fermeture à glissière séparable à deux curseurs | glissière à deux curseurs | glissière à double curseur | fermeture à glissière à deux curseurs | fermeture éclair à deux sens | fermeture éclair bidirectionnelle ]

two-way zipper [ two way zipper | two-way zip | dual opening zipper ]


pas de patineur deux temps | patineur deux temps | patineur de deux | pas symétrique deux temps | deux pas de patineur

two skate | 2-skate | V2 alternate skate | V2 alternate | V-2 alternate | open field skate


colorant à mordant [ colorant indirect | colorant adjectif | colorant au chrome | colorant chromatable | colorant d'alizarine | colorant métachrome ]

mordant dye [ chrome dye ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, lequel des deux adjectifs — et MKane, vous y étiez, vous vous en souvenez peut-être —, « recent » ou « spontané », les rédacteurs avaient-ils à l'esprit lorsqu'ils ont préparé ce texte?

Second, which of the two — and Ms. Kane you were there, so you might remember — " recent" or " spontaneous," was actually in the mind of the drafters as they were working on this?


La Commission devra également négocier une solution commune à deux systèmes différents en matière d’indications géographiques (IG): au Canada, l’IG est un simple adjectif; en Europe, c’est une véritable marque de fabrique.

The Commission will also have to negotiate a solution that can be applied to two different geographical indication systems: in Canada, ‘geographical indication’ is a mere adjective; in Europe, it is a bona fide trademark.


Lorsque nous parlons du modèle social européen, un des deux adjectifs que nous utilisons est «européen».

When we speak about the European social model, one of the adjectives we use is European.


Les deux adjectifs "physiques et technologiques" définissent le type d'infrastructure considéré comme éligible à un financement du FEDER.

The two adjectives: 'physical and technological' define the type of infrastructure considered eligible for ERDF financing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande d’adjoindre deux adjectifs - «publique et privée» - au terme «sécurité», afin d’étendre cette protection judicieuse aux employés du secteur privé de la sécurité, qui sont fréquemment pénalisés et ne disposent pas d’une protection adéquate au niveau syndical.

I am calling for two adjectives, ‘public and private’ to be added to the term ‘security’ in order to further extend this fitting safeguard to employees in the private security sector, who are often penalised and inadequately protected at trade union level.


Je demande d’adjoindre deux adjectifs - «publique et privée» - au terme «sécurité», afin d’étendre cette protection judicieuse aux employés du secteur privé de la sécurité, qui sont fréquemment pénalisés et ne disposent pas d’une protection adéquate au niveau syndical.

I am calling for two adjectives, ‘public and private’ to be added to the term ‘security’ in order to further extend this fitting safeguard to employees in the private security sector, who are often penalised and inadequately protected at trade union level.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, les Canadiens sont souvent appelés par leurs dirigeants à réfléchir et à réfléchir encore sur le sens de deux adjectifs, «unique» et «distinct», qui reviennent si souvent dans notre vocabulaire politique actuel et qui feront dorénavant partie de l'histoire du Canada.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, Canadians are often exhorted by leaders to ponder, and ponder yet again, two adjectives, " unique" or " distinct," that form such a tantalizing part of our current political lexicon, and which have now become embedded in the hieroglyphics of Canada.


L'adjectif mâle désigne un des deux sexes mais les femmes et les hommes appartiennent à la même espèce.

Male is a sex, and women and men are the same species.


M. Stephen Owen: Je crois que la question qui pourrait se poser, monsieur le président, c'est celle de savoir si, dans l'expression «national defence and security», l'adjectif «national» s'applique aux deux mots.

Mr. Stephen Owen: I think the question may be, Mr. Chair, whether with national defence and security, which is a phrase that's used quite often, “national” modifies both.


Il en est ainsi parce que le mot «majorité», s'il n'est pas qualifié par d'autres mots, signifie précisément «le plus grand nombre», soit plus de 50 % du tout s'il s'agit du plus grand des deux nombres, et parce que la Cour suprême, lorsqu'elle parle de majorité dans le contexte qui nous occupe ici, ne qualifie ce mot que de l'adjectif «claire», lequel n'a pour effet que d'insister sur la présence réelle de l'objet qu'il qualifie et nullement de modifier cet objet.

This is so because the word " majority" , if it is not qualified by other words, means exactly " the greater number" , in other words more than 50 per cent of the whole of two numbers, and because the Supreme Court, when it speaks of a majority in this context, only qualifies it with the adjective " clear" , which only insists on the actual presence of an the thing qualified and in no way modifies that thing.


w