Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement de la dette
Classification de la dette
Conversion de la dette en devises
Créance constatée par jugement
Créance faisant l'objet d'un jugement
Créance judiciaire
Créances garanties par obligation
Dette amortissable
Dette con
Dette d'obligation
Dette en obligations
Dette entérinée
Dette entérinée par la Cour
Dette extérieure
Dette garantie
Dette internationale
Dette obligataire
Dette publique
Dette restante
Dette résultant d'un jugement
Dette résultant d'une décision de justice
Engagement restant
Engagements restant à payer
Naturalisation de la dette
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Somme accordée par jugement
Somme due en vertu d'un jugement

Traduction de «dettes restant dues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]


dette extérieure [ dette internationale ]

external debt [ international debt ]


dette publique

public debt [ government debt | national debt ]


créance judiciaire [ créance constatée par jugement | créance faisant l'objet d'un jugement | somme accordée par jugement | somme due en vertu d'un jugement | dette entérinée par la Cour | dette entérinée | dette résultant d'une décision de justice | dette résultant d'un jugement | dette con ]

judgment debt [ judgement debt ]


Règlement sur la garantie à l'égard des dettes dues à Sa Majesté [ Règlement concernant la garantie à l'égard des dettes et des obligations dues ou payables à Sa Majesté ou des réclamations de Sa Majesté ]

Security for Debts Due to Her Majesty Regulations [ Regulations Concerning Security in Respect of Debts and Obligations Due or Payable to Her Majesty and Claims by Her Majesty ]


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

redemption of public debt


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

debt domestication


créances garanties par obligation | dette d'obligation | dette en obligations | dette garantie | dette obligataire

bonded debt | secured indebtedness


classification de la dette

classifying debt | debt regulation | classification of a debt | debt classification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos marchés des actions, de la dette et autres jouent un rôle plus restreint dans le financement de la croissance, les entreprises européennes restant très dépendantes des banques, ce qui rend nos économies vulnérables en cas de resserrement du crédit bancaire.

Our equity, debt and other markets play a smaller role in financing growth and European businesses remain heavily reliant on banks, making our economies vulnerable to a tightening of bank lending.


Les éléments d'actif et de passif restant après paiement des dettes de l'ERIC Euro-Argo sont répartis entre les membres à proportion de leurs droits de vote au moment de la dissolution.

Any assets and liabilities remaining after payment of Euro-Argo ERIC's debts shall be apportioned among the Members in proportion to their voting rights at the time of dissolution.


Lorsque le crédit est un crédit à intérêts différés dont les intérêts dus ne sont pas intégralement remboursés par les versements et s’ajoutent au montant total du crédit restant dû, les explications suivantes sont fournies: comment et quand les intérêts différés s’ajoutent au crédit en tant qu’apport de trésorerie; et quelles sont les conséquences pour le consommateur au niveau du restant de la dette.

Where the credit is a deferred-interest credit under which interest due is not fully repaid by the instalments and is added to the total amount of credit outstanding, there shall be an explanation of: how and when deferred interest is added to the credit as a cash amount; and what the implications are for the consumer in terms of their remaining debt.


C. considérant que, dans son rapport, la Cour indique que la situation définitive des comptes de la Convention ne sera connue que lorsque toutes les dettes restant à liquider auront été réglées et qu'elle suivra cette question dans le cadre de l'audit des comptes du Conseil pour l'exercice 2004,

C. whereas the Court's report states that the final out-turn of the Convention's accounts will only be known when all outstanding liabilities have been settled and that it will follow up this question when auditing the Council accounts for the 2004 financial year,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les crédits subsistant après déduction des dettes restant dues devraient être considérés comme "ressources propres" du budget de l'Union européenne, qui devraient produire des intérêts annuels de l'ordre de 60 millions d'euros, lesquels devraient être utilisés, en dehors du programme-cadre de recherche, pour la recherche dans le secteur du charbon et de l'acier,

J. whereas the sum remaining after deduction of the repayment of outstanding debt should be deemed to be EU budget "own resources", which should yield annual interest of some EUR 60 million, to be allocated to research related to the coal and steel industries outside the framework programme for research,


Pour que les entreprises puissent poursuivre ou redémarrer leurs activités, il convient ainsi de supprimer les restrictions périmées et dommageables de même que les interdictions et les pénalités imposées à celles qui font l'objet d'une procédure d'insolvabilité et d'annuler à un stade précoce les dettes restantes, en fonction de certains critères.

Measures to improve the chances of continuing or starting a new business include removing outdated and harmful restrictions, disqualifications and prohibitions imposed on those subject to bankruptcy proceedings, as well as early discharge from remaining debts, subject to certain criteria.


Les 50 % de la dette restante furent refinancés de façon à permettre aux autorités allemandes de repayer le solde jusqu'à concurrence de 5 % du produit annuel des exportations allemandes.

The 50% of debt remaining was refinanced so as to enable the German authorities to repay the balance on the basis of 5% of Germany's annual export earnings.


Il faut donc garder à l'esprit que le but est d'aider les pays les plus pauvres à déterminer dans quels domaines ils peuvent gérer la dette restante.

So it must be borne in mind that this has to do with helping the poorest countries to determine those areas in which they can manage the remaining debt.


On pourrait constater que les pays en développement sont bien intentionnés et négocier à la suite de cela l'annulation et l'apurement des dettes restantes.

We would be able to recognise the good intentions of the developing countries and could then negotiate writing off and ignoring the rest of their debts.


on pourrait imaginer que pendant les périodes fastes, lorsque les recettes fiscales dépassent les prévisions, il existe des règles communes régissant l'utilisation de l'excédent fiscal, règles qui varieraient d'un pays à l'autre selon certains indicateurs tels que la distance restant à parcourir pour atteindre un objectif de "budget en équilibre", de niveau de la dette publique ou autre;

We could have common rules regarding the use of the tax surplus when times are good and tax revenue is higher than expected, varying slightly from one country to another on the basis of indicators, such as the distance from the objective of a balanced budget, the stock of outstanding public debt or other factors.


w