Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dette publique reste nettement » (Français → Anglais) :

Depuis 2000, le niveau de la dette publique augmente à la fois dans l'UE et dans la zone euro, où elle reste nettement au-dessus de la valeur de référence de 60 % du PIB.

Since 2000, the public debt level is increasing in both the EU and in the euro area, and remains well above the reference value of 60 per cent of GDP for the latter.


Malgré l'augmentation massive des effectifs et l'accroissement considérable des dépenses publiques dans l'enseignement supérieur, le niveau actuel des investissements totaux (publics + privés) dans l'enseignement "tertiaire" reste nettement inférieur en Europe qu'aux États-Unis.

In spite of a massive increase in participation and the consequent substantial growth of public expenditure on higher education, the current level of total (public and private) investment at tertiary level remains much lower in Europe than in the USA.


La dette publique reste supérieure à 60 % du PIB dans six pays, dont la Belgique, la Grèce et l'Italie où elle dépasse 100 % du PIB.

Public debt remained above 60 per cent of GDP in 2003 in six Member States, including in Belgium, Greece, and Italy where it continued to exceed 100 per cent of GDP.


U. considérant que l'aide au développement et l'aide humanitaire doivent être augmentées pour combler ce déficit et que les États fragiles doivent accroître les dépenses publiques en faveur de l'éducation; que dans ces États, la part des dépenses publiques pour l'enseignement a reculé au cours des dernières années et reste nettement en-deçà du niveau de référence de 20 % recommandé à l'échelle internationale;

U. whereas an increase in development and humanitarian finance is needed to close this gap, as well as higher public spending on education by fragile states; whereas education as a share of government expenditure in fragile states has declined in recent years and remains far from the internationally recommended 20 % benchmark;


U. considérant que l'aide au développement et l'aide humanitaire doivent être augmentées pour combler ce déficit et que les États fragiles doivent accroître les dépenses publiques en faveur de l'éducation; que dans ces États, la part des dépenses publiques pour l'enseignement a reculé au cours des dernières années et reste nettement en-deçà du niveau de référence de 20 % recommandé à l'échelle internationale;

U. whereas an increase in development and humanitarian finance is needed to close this gap, as well as higher public spending on education by fragile states; whereas education as a share of government expenditure in fragile states has declined in recent years and remains far from the internationally recommended 20 % benchmark;


Structure de la dette publique en 2016-Dette principalement détenue par les non-résidents dans la moitié des États membres de l'UE-Les échéances initiales à long terme prévalent nettement // Bruxelles, le 20 juin 2017

Structure of government debt in 2016-Debt mainly held by non-residents in half of the EU Member States-Long-term initial maturities largely prevail across Member States // Brussels, 20 June 2017


La proposition la plus aboutie est l’"obligation bleue" que la Commission a reprise dans la deuxième option du livre vert: elle consiste à diviser chaque dette publique nationale entre une dette "bleue" inférieure à 60 % du PIB (de premier rang) et une dette "rouge" supérieure à 60 % (subordonnée); la dette bleue est assortie d’une responsabilité conjointe et solidaire; la dette rouge reste nationale.

The most advanced proposal is the “Blue Bond” which the Commission took up in option 2 of the Green Paper: it consists of dividing each public national debt between a “blue” debt, below 60% of GDP (senior) and a “red” debt above 60% (junior); the blue debt is matched with a joint and several liability; the red debt remains national.


La communication de la Commission tente de déterminer à l'horizon 2060 l'évolution de la part des dépenses et des taxes qu'il faudra consentir dans les pays de l'Union européenne pour que la dette publique reste dans les limites acceptables, tout au long de la période, d'un taux d'endettement de 60 % du PIB.

The Commission communication attempts to establish the likely trajectory between now and 2060 in terms of the proportion of expenditure and taxes that the EU Member States will have to commit in order to keep government debt below the acceptable limit of 60% of GDP throughout that period.


Il est par conséquent nécessaire, pour éviter une désorganisation du marché, de modifier les teneurs maximales tout en maintenant un niveau élevé de protection de la santé publique en veillant à ce que l’exposition de la population reste nettement inférieure à la valeur maximale recommandée établie aux fins de la protection de la santé.

Therefore the maximum levels need to be amended in order to avoid a disruption of the market whilst maintaining a high level of public health protection by ensuring that human exposure will remain significantly below the health based guidance value.


Le déficit budgétaire des États membres ne peut dépasser 3% du PIB et la dette publique reste limitée à 60%.

The budget deficit of Member States cannot exceed 3% of GDP and government debt is still limited to 60%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dette publique reste nettement ->

Date index: 2023-01-01
w