12. précise avec insistance que tout l'argent nécessaire à l'effacement de la dette doit provenir de nouveaux crédits et non pas consister en des ressources retirées de budgets pour le développement déjà existants, et affirme que l'annulation de la dette ne doit pas être comptabilisée pour la réalisation de l'objectif de 0,7% du PIB affecté à l'APD par les pays donateurs; demande, à cette fin, que l'allégement de la dette soit traité séparément et fasse l'objet de rapports distincts de ceux qui concernent l'aide;
12. Insists that all money for debt cancellation must come from new funds and not serve to divert resources from existing development budgets - debt cancellation must not count towards donor countries' ODA target of 0.7% of GDP; to this end, calls for debt relief to be treated and reported separately from aid;