Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission internationale de l'Histoire de l'humanité
Crime contre l'humanité
Dans l'intérêt de l'humanité
Devoir d'humanité courante
Devoir d'humanité ordinaire
Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité
Loi sur les crimes contre l'humanité
Patrimoine commun de l'humanité
Patrimoine planétaire
Patrimoine universel
Pour le bien de l'humanité
Ressources communes à l'humanité
Substance destructrice de l'ozone
émissions destructrices d'ozone
émissions menaçant l'ozone
émissions nocives pour l'ozone

Vertaling van "destructrice que l’humanité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission internationale pour une nouvelle édition de l'Histoire du développement scientifique et culturel de l'humanité [ Commission internationale de l'Histoire de l'humanité | Commission internationale pour la rédaction de l'histoire du développement scientifique et culturel de l'Humanité ]

International Commission for a New Edition of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind [ International Commission for the History of Mankind | International Commission for the Drafting of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind ]


Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]

Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]


patrimoine commun de l'humanité | ressources communes à l'humanité | patrimoine planétaire | patrimoine universel

global commons


Loi sur les crimes contre l'humanité [ Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre et visant la mise en œuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale et modifiant certaines lois en conséquence ]

Crimes Against Humanity Act


substance destructrice de l'ozone (SDO)

ozone depleting substance (ODS)






dans l'intérêt de l'humanité | pour le bien de l'humanité

for the betterment of mankind


devoir d'humanité courante | devoir d'humanité ordinaire

duty of common humanity


émissions nocives pour l'ozone | émissions destructrices d'ozone | émissions menaçant l'ozone

ozone-damaging emissions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'humanité devrait être capable d'évoluer assez vite vers des formes plus adaptées, plus délicates et, je le répète, plus subtiles de destruction, si c'est vraiment ce qu'elle veut, et aussi des méthodes plus subtiles de subvenir à ses besoins—des méthodes moins destructrices.

Humankind should be able, without too much delay, to evolve itself into more adapted, sensitive, and again, I would say, subtle forms of destruction, if that's what we're going to do, and also more subtle forms of looking after ourselves—less destructive.


Ce terrorisme, cette haine aveugle et destructrice, n’est ni plus ni moins l’expression d’un mépris de l’humanité, dont les conséquences sont toujours destructrices.

Such terrorism, such blind destructive rage, is no more and no less than the outward face of a contempt for humanity that is always destructive in its effects.


L’entente secrète entre Hitler et Staline, conclue en 1939 dans le pacte infâme de Molotov-Ribbentrop, divisa l’Europe centrale et orientale en sphères d’influence allemande et russe, déclencha la guerre la plus destructrice que l’humanité ait jamais connue, et raya les noms des trois pays baltes des cartes politiques du monde.

The secret agreement between Hitler and Stalin, concluded in 1939 in the form of the infamous Molotov-Ribbentrop Pact, divided Central and Eastern Europe into German and Russian spheres of influence, unleashed the most destructive war humanity has ever known and erased the names of the three Baltic countries from the political maps of the world.


Nous avons à l'égard des victimes et des survivants de l'Holocauste et, bien sûr, à l'égard de l'humanité tout entière l'obligation de ne plus jamais permettre que planent sur nous les forces destructrices de l'intolérance et de la haine.

It is our obligation to Holocaust victims, survivors and indeed to all of humanity that we never again permit the destructive forces of prejudice and hatred to cast their dark shadow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fresques remarquables qui, des siècles durant, ont orné les temples et les monastères orthodoxes dans la région des Balkans constituent le patrimoine de toute l’humanité et doivent être épargnées et protégées de tout risque de folie destructrice, comme nous l’avons souligné dans notre résolution.

The valuable frescoes that have for centuries adorned the Orthodox temples and monasteries in the Balkan region are the heritage of humankind as a whole and must be safeguarded and protected from any risk of destructive folly, as we have stressed in our resolution.


Profitons du temps dont nous disposons, utilisons tous les moyens à notre disposition pour tenter encore d'éviter cette guerre dangereuse et destructrice et pour veiller à ce que nous nous engagions sur la voie de la paix, ce qui sera important non seulement pour le peuple irakien, mais pour l'avenir de l'humanité (2205) Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, je suis heureuse de participer ce soir à ce débat d'urgence sur la grave situation en Irak.

Let us use the time that is available and every means that are available to try to avert this dangerous, destructive war and ensure that we do get on a path to peace, which will not only be important for the people of Iraq but for the future of this world (2205) Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House tonight in the emergency debate on the grave situation in Iraq.


L’AIEA a été créée dans le but « de promouvoir l’utilisation pacifique de l’énergie atomique dans le monde pour le bénéfice de l’humanité et d’empêcher du même coup que son utilisation à des fins destructrices ne se répande».

The IAEA was created: “to promote peaceful applications of atomic energy worldwide for humanity’s benefit while, simultaneously, guarding against the spread of its destructive use”.


Les Nations Unies placent cet objectif au sommet d'une liste impressionnante de priorités, mais la réduction, voire la suppression des conflits, continue de nous échapper et demeure le plus grand défi que l'humanité est appelée à relever, et cela à une époque où nos techniques destructrices semblent surpasser notre capacité de construire un monde dans lequel tous pourront vivre dans la paix et la dignité.

The United Nations places this objective at the top of a formidable list of priorities, but the diminution, if not the elimination, of war continues to elude us and to remain the greatest challenge with which mankind must contend, at a time when our technological ability to destroy appears to surpass our ability to build a world in which all of its inhabitants survive in peace and dignity.


w