Il soutient en out
re que les ventes à destination du marché de l'UE ont été effectuées au niveau du distributeur tandis que, sur le
marché intérieur, il avait pour habitude de vendre une part importante des accessoires de tuyauterie en tant que partie intégrante de lots de plus grande ampleur pour le
marché pétrolier et gazier, où ces accessoires remplissent souvent un rôle seconda
ire par rapport aux tuyaux, vannes et autres pièces principales, et que ce
marché ...[+++] correspond à un stade commercial différent.
It further argued that sales to the EU market were done at distributor level whereas, in the domestic market, the applicant used to sell an important part of the tube and pipe fittings as part of larger consignments in oil and gas project markets where fittings often play an ancillary role only to that of the main pipes, valves and other major components, and that this market was at a different level of trade.