Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Par-dessus tout
Pour couronner le tout

Vertaling van "dessus tout cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat




Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il passe par-dessus tout cela et s'en va tout simplement mettre la main sur les surplus de la caisse.

It is ignoring all of that and simply grabbing the plan's surplus.


Tout cela s’est répercuté sur l’évolution de la consommation dans l’Union, qui a atteint son plus haut niveau en 2007 pour retomber année après année (voir tableau 1 ci-dessus).

All this is reflected in the Union consumption trends, which was at its peak in 2007 after which it shrank year by year (see Table 1 above).


La PCP cherche à mettre en œuvre une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablisse les stocks halieutiques et les maintienne au-dessus des niveaux permettant d’obtenir le rendement maximal durable au plus tard en 2015, lorsque cela s’avère possible, et en tout état de cause en 2020 au plus tard.

The CFP seeks to achieve an exploitation of living marine biological resources that restores fish stocks to and maintains them above levels which can produce the maximum sustainable yield, by 2015, where possible, and at the latest by 2020.


Fondamentalement, par-dessus tout cela, nous avons perdu deux années d'efforts vers l'atteinte des objectifs de Kyoto.

Basically, over all of that, we also lost two years of achieving Kyoto targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous examinions la situation de nos forces armées, nous constaterions que la nouvelle stratégie en matière d'affaires étrangères prévoit ceci: ajout de 5 000 militaires chargés du maintien de la paix et de 3 000 réservistes; nouveaux camions, hélicoptères et aéronefs à usages multiples; importants investissements pour l'exercice de notre souveraineté dans le Nord et, par-dessus tout cela, 12 milliards de dollars pour financer tous ces éléments des nouvelles stratégies.

If we were to look at our military, we would see the new foreign affairs strategy that includes: 5,000 more peacekeeping troops, 3,000 more reserves, new trucks, helicopters and utility aircraft, large investments in exercising northern sovereignty, and over and above this, $12 billion to fund all these new strategies.


Par-dessus tout cela, la mesure à l'étude me porte vraiment à me demander si le gouvernement comprend ou non ce qui se passe dans le Canada rural.

On top of all of that this really causes me to wonder whether or not the government understands what is going on in rural Canada.


Pour cela, veiller à laisser de la solution au-dessus du précipité pendant toute la durée de la filtration.

With this in mind, ensure that liquid is left above the precipitate throughout the filtration process.


Comme expliqué ci-dessus, cela constitue un handicap pour toutes les parties concernées (banques, commerçants, consommateurs).

As explained above, the important role played by cash constitutes a disadvantage for all parties involved (banks, retailers, consumers ...) and will require intensive preparation of the cash changeover.


Confirmera-t-il que ce régime contient les éléments suivants: un taux de prestations de 4 p. 100, soit le double du taux d'un très bon régime de pension privé; une protection totale contre l'inflation, ce qui n'existe pas dans le secteur privé; le versement de prestations complètes dès 55 ans, ce qui n'existe pas non plus dans le secteur privé; et, par-dessus tout cela, l'abaissement du taux des cotisations des députés qui passe de 11 à 9 p. 100, ce qui accroît le traitement réel des députés?

Will he confirm that his plan has the following elements: a 4 per cent benefit rate that is double the rate of a very good private sector plan; full inflation protection that is unheard of in the private sector; age of receipt at 55 with full benefit that is also unheard of in the private sector; and on top of that, by lowering the MPs' own contribution rate from 11 per cent to 9 per cent, he slipped in an increase in take home pay for MPs?


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi que dans la presse, la suspension des activités de la société (interdiction de conclure de nouveaux contrat ...[+++]

(18) In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly; it is therefore necessary to include in national law appropriate effective and systematic financial or equivalent administrative penalties - such as injunctions combined with administrative fines, reporting to supervisory authorities on a regular basis, on-the-spot checks, publications in the national official journal and in the press, suspension of the activities of the company (prohibition on the conclusi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : par-dessus tout     pour couronner le tout     dessus tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dessus tout cela ->

Date index: 2023-02-14
w