Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desservir un intervenant majeur " (Frans → Engels) :

Cette dépense va desservir un intervenant majeur de notre industrie aérienne et pourrait compromettre notre capacité collective d'en assurer à long terme la viabilité.

This expenditure will hamstring a key player in our airline industry and could compromise our collective ability to ensure the long-term viability of the sector.


Sauf en cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles, au sens de l’article 40, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1782/2003, intervenant au cours de la période pendant laquelle les investissements doivent être entrepris, l’aide est versée une fois qu’il a été établi que tous les investissements objet de la demande de soutien ont été effectués et vérifiés par un contrôle sur place.

Except in case of force majeure or exceptional circumstances within the meaning of Article 40(4) of Regulation (EC) No 1782/2003, occurring during the period in which the investments have to be undertaken, the support shall be paid once it is ascertained that all the investments covered by the support application, have been implemented and controlled on-the-spot.


En fonction de leurs besoins spécifiques, les États membres devraient également réfléchir au moyen de coordonner au mieux l'action de tous les intervenants majeurs, par exemple en créant un organisme central de coordination ou des points de contact dans chacun des services concernés.

Depending on their individual needs, Member States should also consider how to best coordinate the work of all the key stakeholders, for instance by creating a central co-ordinating body or points of contact in each of the involved services.


Créer des liens réguliers et systématiques entre les domaines d’action ayant une importance majeure pour l’inclusion sociale des enfants et renforcer les synergies entre les intervenants clés, notamment dans le domaine de l’éducation, de l’emploi, de la santé, de l’égalité et des droits de l’enfant.

Develop regular and systematic links between policy areas of high relevance to the social inclusion of children and strengthen synergies between key players, particularly in the fields of education, employment, health, equality and children’s rights.


La BEI, l'institution de financement de l'Union européenne, est un intervenant majeur dans le développement des réseaux de transport en Europe.

The EIB, the EU's financing institution, is a major player in developing transport networks in Europe.


Des tables rondes réunissant des intervenants majeurs de l'entreprise et de la communauté scientifique.

Round tables of invited keynote speakers from industry and the research community.


Mme Bev Desjarlais: Alors, si je dis que la plupart des intervenants majeurs représentent seulement 120 000 personnes, représenteraient-ils la plupart des intervenants majeurs qui sont les gens sur les routes au Canada?

Mrs. Bev Desjarlais: So if I said that most of the major stakeholders only represented 120,000 people, would I say they represented most of the major stakeholders, who were the people on the roads in Canada?


Mme Bev Desjarlais: Donc, il n'est pas exact parler de la pupart des intervenants majeurs quand on représente seulement 120 000 je donne même un montant additionnel si vous admettez que les gens sur les routes au Canada sont les intervenants majeurs.

Mrs. Bev Desjarlais: So to say most of the major stakeholders when you're really only representing 120,000 I'm even giving an extra amount really isn't an accurate statement, if you acknowledge the fact that the people on the roads in Canada are major stakeholders.


La question de la sûreté nucléaire dans le cadre d'une Union élargie reste une préoccupation majeure de la plupart des intervenants dans le débat sur le Livre vert.

The question of nuclear safety in an enlarged Union remains a major concern for most of the participants in the debate on the Green Paper.


Cette consultation a confirmé que la contrefaçon et la piraterie constituaient un problème majeur pour la plupart des secteurs économiques et industriels intervenant dans le marché unique et que la Commission, et plus généralement l'Union européenne, devaient prendre des mesures pour renforcer et améliorer au niveau de l'Union la lutte contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur.

This consultation confirmed that counterfeiting and piracy were major problems in most economic and industrial sectors in the single market and that the Commission, and the European Union in general, should take steps to strengthen and improve the fight against counterfeiting and piracy in the single market at EU level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desservir un intervenant majeur ->

Date index: 2025-05-02
w