Est-il important pour nous, selon vous, si on en arrive à un seul transporteur aérien dominant, si telle est la situation dans notre pays pour les prochaines années, que nous l'obligions à se dessaisir de ses compagnies régionales et à démanteler le système à quatre niveaux que propose M. Milton?
Do you think it's important for us, under a single dominant air carrier, if that's what happens to this country in the next little while, that we look at divesting the regionals and breaking up that four-tier system Mr. Milton is proposing?