Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desquelles vous pouvez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous ajoutez à cela le fait qu'il n'y a pas de principes au départ en regard desquels vous pouvez essayer de juger les comportements au fur et à mesure, la combinaison n'est pas bonne.

When you put it together with the fact that there are no principles at the beginning against which you can try to judge behaviour as it emerges, the combination is not a good one.


- (EN) Madame la Présidente, je me suis efforcée de ne pas être juge et partie dans l’affaire irlandaise, parce que ce n’est pas la raison de notre présence ce soir. Je voudrais cependant poser trois questions à la commissaire: quel volume de PCB est encore en circulation aujourd’hui? Pouvez-vous nous garantir qu’aucune contamination de la chaîne alimentaire aux PCB n’aura lieu au cours des 23 prochains mois, au terme desquels ils seront totalement éliminés? La Commission présentera-t-elle un rapport sur l’état d’avancement de la mise ...[+++]

– Madam President, I have tried not to be judge and jury on this Irish case, because that is not why we are here tonight, but I would like to ask the Commissioner three questions: what volume of PCBs is still in circulation; can you guarantee that none of these will contaminate the food chain in the next 23 months, when they are still in the process of disposal; and would the Commission present a report on the status of implementation of the Feed Hygiene Regulation, which this House would like to hear?


Si vous considérez les conditions en vertu desquelles les négociations avec la Turquie ne sont toujours pas entamées et qu'on ne fait que lui accorder le statut de candidat, qu'on ne crée donc pas le moindre instrument juridique propre, cela signifie - vous pouvez relire le texte - que l'on doit enjoindre l'ONU de régler les différends. Ceci devrait être clarifié d'ici 2004 sur la base de résolutions de l'ONU.

If you read the conditions, which state that negotiations with Turkey will still not begin and that Turkey will just have candidate status, i.e. no separate legal instrument has been opened, then this means – as it says here – that the UNO must endeavour to settle disputes, which should be settled by 2004 on the basis of UNO resolutions.


Je voudrais donc poser la question suivante: pouvez-vous faire part de notre souhait auprès de la Conférence des présidents qu’à l’avenir, lorsqu’ont lieu des débats au cours desquels il y a un conflit avec le Conseil, ces débats soient organisés de telle sorte que le Conseil soit présent pour que nous puissions confronter directement nos thèses respectives.

I would therefore like to ask you the following question: could you please convey my wish to the Conference of Presidents that in future, when debates take place on subjects where there is conflict with the Council, the debate is organised in such a way that the Council attends so that we can enter into direct confrontation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je présume que vous ne disposez pas à l'heure actuelle d'installations à partir desquelles vous pouvez transférer de grands volumes de pétrole brut dans les navires pétroliers, au port de Churchill. Est-ce que je me trompe?

I'm assuming that you don't now have a facility to transfer large amounts of crude oil to ocean-going ships in Churchill, or do you?


M. Scott Brison: C'est très difficile pour moi d'être machiavélique à ce sujet, mais si vous y pensiez d'un point de vue de la commercialisation, il y a certains arguments qui devraient vous rendre passablement heureux si les fusions vont de l'avant, si le public ne les appuie pas nécessairement, et vous avez ces conditions en vertu desquelles vous pouvez vous implanter comme nouvelle banque, ou les nouvelles banques peuvent.Je veux dire, d'un point de vue de la commercialisation, les possibilités.

Mr. Scott Brison: It's very difficult for me to be Machiavellian about this, but if you were to think about it from a marketing perspective, there's some argument that you should be quite happy if the mergers go ahead, if the public is not necessarily supportive of them, and you have these conditions where you can enter as a new bank, or the new banks can— I mean, from a marketing perspective, the opportunities—


D'après ce que vous dites—et j'en reviens à ce que j'ai dit au départ—ce rapport vous fournit les bases à partir desquelles vous pouvez formuler votre propre opinion au sujet des divers aspects du système.

I think from your point of view—and I'll come back to where I started my presentation to you—it gives you a conceptual descriptive base into which to make your own judgments about various aspects of the system.


Le sénateur Taylor: Est-ce que les frontières à l'intérieur desquelles vous pouvez exercer vos activités ont été modifiées au cours des 30 dernières années?

Senator Taylor: Have the boundaries that you are allowed to operate in changed in the last 30 years?




Anderen hebben gezocht naar : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     desquelles vous pouvez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desquelles vous pouvez ->

Date index: 2023-04-07
w