Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description des figures des dessins

Vertaling van "description devraient figurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
description des figures des dessins

description of the figures in the drawings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Description des informations qui devraient figurer dans les registres détaillés des contrats financiers

Description of information to be maintained in detailed records of financial contracts


Le protocole que j'ai proposé devrait prévoir une description des renseignements qui devraient figurer dans le rapport sur l'atteinte au privilège qui serait déposé à la Chambre.

The protocol that I've suggested should state the elements of whatever the member or the House is going to report to the House in relation to the breach.


25. recommande l'élaboration, afin de pouvoir dépasser les idées générales de prise en compte des droits de l'homme, d'un ensemble de mesures pratiques s'imposant à tous les fonctionnaires de l'Union européenne travaillant à l'extérieur, ainsi qu'à tous les personnels des États membres participant aux actions opérationnelles des agences de l'Union, y compris FRONTEX, ainsi qu'aux experts opérant pour le compte de l'Union et rémunérés par celle-ci, qui devraient respecter les normes et les règles internationales; souligne que la formation concernant les droits de l'homme doit être obligatoire au sein du SEAE et des départements concernés ...[+++]

25. Recommends that, to move beyond general ideas of human rights mainstreaming, a set of practical measures be drawn up which must be binding on all EU officials working externally, as well as on all staff in Member States taking part in the operational actions of EU agencies, including FRONTEX, and on experts working on behalf of the EU and financed by the EU, who should comply with international norms and standards; stresses that training on human rights must be compulsory across the EEAS and relevant parts of the Commission; recommends that tasks pertaining to mainstreaming be incorporated into officials' job descriptions as part of the year ...[+++]


25. recommande l'élaboration, afin de pouvoir dépasser les idées générales de prise en compte des droits de l'homme, d'un ensemble de mesures pratiques s'imposant à tous les fonctionnaires de l'Union européenne travaillant à l'extérieur, ainsi qu'à tous les personnels des États membres participant aux actions opérationnelles des agences de l’Union, y compris FRONTEX, ainsi qu'aux experts opérant pour le compte de l'Union et rémunérés par celle-ci, qui devraient respecter les normes et les règles internationales; souligne que la formation concernant les droits de l'homme doit être obligatoire au sein du SEAE et des départements concernés ...[+++]

25. Recommends that, to move beyond general ideas of human rights mainstreaming, a set of practical measures be drawn up which must be binding on all EU officials working externally, as well as on all staff in Member States taking part in the operational actions of EU agencies, including FRONTEX, and on experts working on behalf of the EU and financed by the EU, who should comply with international norms and standards; stresses that training on human rights must be compulsory across the EEAS and relevant parts of the Commission; recommends that tasks pertaining to mainstreaming be incorporated into officials’ job descriptions as part of the year ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Pour des motifs de clarté, le CPV devrait être entièrement remplacé tout comme la table de correspondance entre le CPV et la CPC prov. Toutes les modifications des codes du CPV ou de leur description devraient figurer dans une nouvelle annexe séparée du règlement (CE) n° 2195/2002.

(8) In the interest of clarity, the CPV should be replaced entirely as well as the correspondence table between the CPV and the CPC Prov. All amendments to the CPV codes or their descriptions should be listed in a separate new Annex to Regulation (EC) No 2195/2002.


Trois autres substances (le fructose, le galactose et le lactose) devraient être ajoutées, car il a été constaté qu'elles répondaient aux critères d'inclusion dans l'annexe IV. Le calcaire quant à lui devrait être supprimé de l'annexe IV car il s'agit d'un minéral, qui fait déjà l'objet d'une exemption dans l'annexe V. Enfin, il y a lieu de supprimer certaines entrées existantes correspondant aux huiles, graisses, cires, acides gras et leurs sels, car ces substances ne répondent pas toutes aux critères d'inclusion dans l'annexe IV, et il est plus logique de les faire figurer ...[+++]

Three other substances (fructose, galactose and lactose) should be added because they have been identified as meeting the criteria for inclusion in Annex IV. Limestone should be deleted from Annex IV as it is a mineral and is already exempted in Annex V. Finally, certain existing entries on oils, fats, waxes, fatty acids and their salts should be deleted, as not all of those substances meet the criteria for inclusion in Annex IV and it is more consistent to include them in a generic entry in Annex V, using a formulation to limit the exemption to substances with a lower hazard profile.


A cet égard, le Comité est convenu que: i) ces projets devraient être identifiés par une description suffisament précise; il en résulte que la liste des projets telle que arrêtée par le Conseil dans sa position commune du 29 juin 1995 comporte désormais une description plus détaillée; ii) toute modification qui change la description d'un projet tel qu'elle figure à l'annexe, sera arrêtée selon la procédure de co-décision.

On this point, the Committee agreed that: (i) those projects should be identified by means of a sufficiently precise description; the list of projects as adopted by the Council in its common position of 29 June 1995 therefore now includes a more detailed description; (ii) any amendment changing the description of a project as listed in the Annex is to be adopted under the co-decision procedure.


Le Conseil note que la Commission, afin d'assurer la transparence, et conformément à ses responsabilités en matière de contrôle de la pêche, mettra en oeuvre les recommandations énoncées ci-après en ce qui concerne le rapport annuel sur le contrôle de la politique commune de la pêche. 1. Rapport annuel de la Commission sur le contrôle de la politique commune de la pêche - Afin d'assurer la transparence, il convient de mettre au point un modèle pour la présentation du rapport de la Commission ; ce modèle sera examiné par le Groupe d'experts en matière de contrôle qui sera convoqué par la Commission. - La description et la répartition des ...[+++]

The Council notes that the Commission, for the purposes of transparency, and in conformity with its responsibilities regarding fisheries control, will implement the recommendations outlined below in relation to the annual report on monitoring the Common Fisheries Policy. 1. Commission annual report on monitoring the Common Fisheries Policy - For the purposes of transparency an outline format of the Commission report is to be developed; this format will be discussed by the Expert Group on Control to be convened by the Commission; - the description and allocation of the Member States and the Commission's control resources should be incl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : description des figures des dessins     description devraient figurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

description devraient figurer ->

Date index: 2025-07-02
w