Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement extraordinaire
Assemblée extraordinaire
Assemblée extraordinaire d'actionnaires
Assemblée générale extraordinaire
Conférence mondiale sur L'Atmosphère en évolution
Dépréciation extraordinaire
Latente
Névrose traumatique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Réunion extraordinaire
Système d'amortissements accélérés
éducation du spectateur
évolution convergente
évolution de l'auditoire
évolution des auditoires
évolution des spectateurs
évolution du spectateur
évolution parallèle
évolution écologique

Vertaling van "des évolutions extraordinaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occu ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


éducation du spectateur [ évolution du spectateur | évolution des spectateurs | évolution des auditoires | évolution de l'auditoire ]

audience development


conseiller, Évolution de la main-d'œuvre [ conseiller régional, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère régionale, Évolution de la main-d'œuvre ]

Skills Transition Consultant [ Regional Skills Transition Consultant ]


assemblée extraordinaire d'actionnaires | assemblée générale extraordinaire

extraordinary general meeting | special meeting of shareholders


amortissement extraordinaire | dépréciation extraordinaire | système d'amortissements accélérés

additional depreciation | extraordinary depreciation | system of accelerated depreciation


assemblée extraordinaire | réunion extraordinaire

extraordinary meeting | special meeting


Conférence mondiale sur L'Atmosphère en évolution : implications pour la sécurité du globe [ Conférence mondiale sur L'Atmosphère en évolution | L'Atmosphère en évolution : implications pour la sécurité du globe ]

World Conference on The Changing Atmosphere: Implications for Global Security [ World Conference on the Changing Atmosphere | The Changing Atmosphere: Implications for Global Security ]


évolution convergente | évolution parallèle | évolution écologique

convergent evolution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l'évolution de la rentabilité de l'industrie de l'Union au-delà de la période d'enquête de réexamen est pertinente dans ce cas, principalement dans le contexte des évolutions extraordinaires observées sur le marché mondial à la fin de 2010 et au début de 2011.

However, the development of profitability of the Union industry beyond RIP is in this case relevant mainly in the context of the extraordinary nature of the global market developments at the break of 2010/2011.


L’Égypte est un pays où pendant une trentaine d’années un dictateur, Moubarak, a assumé le pouvoir absolu d’une manière particulièrement brutale, tyrannique et arbitraire. Tout en reconnaissant l’évolution extraordinaire de la rue égyptienne, nous reconnaissons aussi dans la réaction de Moubarak quelqu’un qui a le sentiment de jouir d’un soutien non seulement en Égypte, mais ailleurs.

Egypt is a country where for 30 or so years a dictator, in the person of Mubarak, has assumed absolute power in a particularly brutal, tyrannous and arbitrary rule and, while we all recognise the extraordinary evolution on the streets of Egypt, we also recognise in Mubarak’s reaction somebody who feels he has got support, not only in Egypt but elsewhere.


Chaque jour a amené son lot d’évolutions extraordinaires qui auraient été inimaginables la veille.

Each day has brought an extraordinary development that would have seemed astonishing just the day before.


Chaque jour a amené son lot d'évolutions extraordinaires qui auraient été inimaginables la veille.

Each day has brought an extraordinary development that would have seemed astonishing just the day before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La période 2009-2010 a été marquée par l’adoption de mesures extraordinaires par la Banque centrale européenne, et au vu de ces évolutions économiques extraordinaires je voudrais remercier une fois encore M. Trichet d’avoir pris ces mesures, surtout qu’elles n’ont pas toujours été bien accueillies au sein de sa propre institution.

The period 2009-2010 was characterised by extraordinary measures on the part of the European Central Bank, and in view of these extraordinary economic developments, I would like to thank Mr Trichet once again for taking these measures, particularly since they were not always well received within his own institution.


Selon cet article, il convient que chaque État membre maintienne en termes réels, pour chaque objectif et dans l'ensemble des territoires concernés, ses dépenses structurelles publiques ou assimilables, à l'exclusion de la contribution des Fonds Structurels, au moins au même niveau moyen que durant la période de programmation précédente, en tenant compte des conditions macroéconomiques dans lesquelles s'effectuent ces financements, ainsi que de certaines situations économiques spécifiques, à savoir les privatisations, le niveau extraordinaire de l'effort public ...[+++]

Pursuant to this Article, each Member State must maintain for each Objective, in the whole of the territory concerned, its public structural or comparable expenditure with the exception of the Structural Funds contribution and in real terms, at least at the same average level as in the previous programming period, taking into account the macroeconomic circumstances in which the funding takes place, as well as a number of specific economic circumstances, namely privatisations, an unusual level of public structural spending in the previous programming period and business cycles in the national economy.


Si les mesures prises par les États membres sont inadéquates compte tenu de l'évolution du marché ou si les conséquences économiques de la situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz deviennent extrêmement graves, la Commission pourra, par une décision, obliger les États membres de prendre des mesures spécifiques pour fournir l'assistance nécessaire aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.

If the measures taken by the Member States are inadequate in the light of the market trend or if the economic consequences of the extraordinary gas supply situation become extremely serious, the Commission will be able to take a decision requiring Member States to take specific measures to provide the necessary assistance to the Member States particularly affected by the disruption in gas supplies.


25. souligne les progrès récemment accomplis dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires, notamment par le biais des mesures proposées par le dernier Conseil extraordinaire Justice et affaires intérieures, et invite tous les États membres à ne pas dresser d'autres obstacles juridiques ou légaux qui puissent d'une quelconque façon compromettre cette évolution;

25. Stresses recent progress with regard to mutual recognition of judicial decisions, particularly by means of the measures proposed by the last extraordinary Justice and Home Affairs Council, and calls on all Member States not to raise any new legal obstacles which could in any way compromise developments;


Les dernières décennies ont vu une évolution extraordinaire, tant dans les méthodes de production et de transformation des aliments que dans les contrôles requis pour assurer le respect de normes de sécurité acceptables.

There have been enormous developments in the past decades, both in the methods of food production and processing, and the controls required to ensure that acceptable safety standards are being met.


En règle générale, le niveau des dépenses visées aux premier et deuxième alinéas est au moins égal au montant des dépenses moyennes annuelles en termes réels atteint au cours de la période de programmation précédente et est déterminé en fonction des conditions macroéconomiques générales dans lesquelles s'effectue le financement et en tenant cependant compte de certaines situations économiques spécifiques, à savoir les privatisations, un niveau extraordinaire de l'effort structurel public ou assimilable de l'État membre durant la pério ...[+++]

As a general rule, the level of expenditure referred to in the first and second subparagraphs shall be at least equal to the amount of average annual expenditure in real terms achieved in the previous programming period and shall be determined in the light of the general macroeconomic circumstances in which the funding takes place, although account should be taken of certain specific economic situations, namely privatisations, an exceptional level of public structural effort or equivalent effort on the part of the Member State during the previous programming period and national economic trends.


w