Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Mexique
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Traduction de «des états-unis david » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement




Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island


Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luxottica possède aussi des magasins d'optique de détail, principalement aux États-Unis, mais également en Italie avec Salmoiraghi Viganò, au Royaume-Uni avec David Clulow et dans le monde avec Sunglass Hut.

Luxottica also operates optician retail businesses, mainly in the US but also in Italy through Salmoiraghi Viganò, in the UK through David Clulow and worldwide through Sunglass Hut.


Témoins : Du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international : David Preston, négociateur en chef et directeur, Relations transfrontalières avec les États-Unis; Susan Gardiner, directrice adjointe, Relations transfrontalières avec les États-Unis; Tim Angus, Division des relations transfrontalières avec les États-Unis; David Harris, conseiller juridique, Division des services juridiques; Jacqueline Caron, conseillère juridique, Section du droit criminel, des privilèges et immunités.

Witnesses: From the Department of Foreign Affairs and International Trade: David Preston, Chief Negotiator and Director, U.S. Transboundary Division; Susan Gardiner, Deputy Director, U.S. Transboundary Division; Tim Angus, U.S. Transboundary Division; David Harris, Legal Counsel, Justice Legal Services Division; Jacqueline Caron, Legal Counsel, criminal Law, Privileges and Immunities Section.


Témoins : Du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international : David Preston, négociateur en chef et directeur, Direction des relations transfrontalières avec les États-Unis; Susan Gardiner, directrice adjointe, Direction des relations transfrontalières avec les États-Unis; Tim Angus, Direction des relations transfrontalières avec les États-Unis; David Harris, conseiller juridique, Direction des services juridiques; Jacqueline Caron, conseillère juridique, Section du droit criminel, des privilèges et immunités.

Witnesses: From the Department of Foreign Affairs and International Trade: David Preston, Chief Negotiator and Director, U.S. Transboundary Division; Susan Gardiner, Deputy Director, U.S. Transboundary Division; Tim Angus, U.S. Transboundary Division; David Harris, Legal Counsel, Justice Legal Services Division; Jacqueline Caron, Legal Counsel, Criminal Law, Privileges and Immunities Section.


En décembre, j'ai signé avec l'ambassadeur des États-Unis, David Jacobson, un traité qui sera déposé bientôt à la Chambre des communes, en vue de sa ratification, une entente exhaustive de partage des renseignements avec les États-Unis, qui fait partie de notre plan d'action Par-delà la frontière entre les gouvernements canadien et américain.

In December I signed a treaty with U.S. Ambassador David Jacobson, which we will table shortly in the House of Commons as a precursor to its ratification, a comprehensive information-sharing agreement with the United States that is part of our beyond the border action plan between the Canadian and U.S. governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, nous sommes ravis d'entendre l'ambassadeur des États-Unis, David Jacobson, nous assurer qu'aucune nouvelle taxe sur les cargaisons qui sont destinées aux États-Unis et qui transitent par le Canada ne sera instaurée sous peu.

Mr. Speaker, we welcome the U.S. ambassador's, David Jacobson, assurances that no new taxes on cargo entering the United States from Canada will be forthcoming.


L’accord de transport aérien entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et les États-Unis d’Amérique, d’autre part (ci-après dénommé «accord de transport aérien»), signé par les États-Unis d’Amérique et les États membres de la Communauté européenne et la Communauté européenne les 25 et 30 avril 2007, tel que modifié par le protocole modifiant l’accord de transport aérien entre les États-Unis d’Amérique et la Communauté européenne et ses États membres, signé les 25 et 30 avril 2007 (ci-après dénommé «protocole»), signé par les États-Unis d’Amérique, les États membres de l’Union européenne et l’Union européenne le 24 ...[+++]

The Air Transport Agreement between the European Community and its Member States, on the one hand, and the United States of America, on the other hand (‘the Air Transport Agreement’), signed by the United States of America and the Member States of the European Community and the European Community on 25 and 30 April 2007, as amended by the Protocol to amend the Air Transport Agreement between the United States of America and the European Community and its Member States, signed on 25 and 30 April 2007 (‘the Protocol’), signed by the United States of America, the Member States of the European Union and the European Union on 24 June 2010, ex ...[+++]


dans le cas d'un transporteur aérien des États-Unis, une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif de ce transporteur aérien soient entre les mains des États-Unis, de ressortissants des États-Unis, ou des deux à la fois, et que le transporteur soit titulaire d'une licence de transporteur aérien des États-Unis et ait son principal établissement sur le territoire des États-Unis.

for a US airline, substantial ownership and effective control of that airline are vested in the United States, US nationals, or both, and the airline is licensed as a US airline and has its principal place of business in US territory.


dans le cas des transporteurs des États-Unis (ci-après dénommés «transporteurs des États-Unis»): à partir de points en deçà des États-Unis, via les États-Unis et des points intermédiaires, vers tout point ou tous points d'un ou de plusieurs États membres et au-delà; pour les services tout-cargo, entre tout État membre et tout point ou tous points (y compris dans tout autre État membre).

for airlines of the United States (hereinafter US airlines), from points behind the United States via the United States and intermediate points to any point or points in any Member State or States and beyond; and for all-cargo service, between any Member State and any point or points (including in any other Member States).


Je parle des vastes ententes de sécurité entre le Canada et les États-Unis. David Jones, ancien ministre et conseiller politique à l'ambassade des États-Unis à Ottawa, a récemment signalé que la sécurité à la frontière et la défense sont deux des trois principales sources de conflit dans les relations canado-américaines (1120) M. Jones a lancé l'avertissement suivant:

David Jones, the former political minister and counsellor at the U.S. embassy in Ottawa, recently noted that border security and defence are two of the three main areas of contention in Canada-U.S. relations (1120) Mr. Jones warned that:


En novembre 2009, la présidence du Conseil de l'Union européenne et le gouvernement des États-Unis ont signé un accord intermédiaire relatif au traitement et au transfert de l'UE vers les États-Unis de données de messagerie financière aux fins du TFTP, accord que le Parlement européen n'a pas approuvé[71]. Sur la base d'un nouveau mandat, la Commission européenne a négocié un nouveau projet d'accord avec les États-Unis et a présenté au Conseil, le 18 juin 2010, une proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accor ...[+++]

In November 2009, the Presidency of the Council of the European Union and the United States Government signed an interim agreement concerning the processing and transfer of financial messaging data from the EU to the US for TFTP purposes, which the European Parliament did not endorse.[71] On the basis of a new mandate, the European Commission negotiated a new draft agreement with the US, presenting to the Council on 18 June 2010 a proposal for a Council Decision on the conclusion of the Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financ ...[+++]


w