Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aquaculture en étang
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lagune
Limniculture
Mares de goudron de Sydney
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
élevage en étang
étang
étang aéré
étang d'alevinage
étang d'oxygénation
étang d'élevage
étang d'épuration
étang de reproduction
étang de réoxygénation
étang de stabilisation
étang à pisciculture
étang à poissons
étangs bitumeux de Sydney
étangs bitumineux de Sydney
étangs de goudron
étangs de goudron de Sydney

Traduction de «des étangs doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


étangs de goudron de Sydney [ étangs de goudron | mares de goudron de Sydney | étangs bitumineux de Sydney | étangs bitumeux de Sydney ]

Sydney Tar Ponds [ Sydney tar ponds | Tar Ponds ]


étang à poissons | étang à pisciculture | étang d'élevage

fish pond


étang | étang d'épuration | étang de stabilisation | lagune

lagoon | pond | stabilization lagoon | stabilization pond


étang d'élevage [ étang d'alevinage | étang de reproduction ]

breeding pond [ nursery pond ]


étang aéré [ étang de réoxygénation | étang d'oxygénation ]

aerated pond [ aerated lagoon ]


aquaculture en étang | élevage en étang | limniculture

pond culture


étang de reproduction | étang d'alevinage

hatching pond


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) aux fins du respect des besoins propres aux espèces et des exigences en matière de bien-être des animaux, les oiseaux aquatiques ont accès à un cours d'eau, un étang, un lac ou une mare à chaque fois que les conditions climatiques et les conditions d'hygiène le permettent; lorsque les conditions climatiques ne le permettent pas, ils doivent avoir accès à de l’eau dans laquelle ils peuvent plonger la tête afin de nettoyer leur plumage.

(b) water fowl shall have access to a stream, pond, lake or a pool whenever the weather and hygienic conditions permit in order to respect their species-specific needs and animal welfare requirements; when weather conditions do not permit, they shall have access to water which enables them to dip their head therein so as to clean plumage.


2 b) En cas de rouissage à l'eau, les eaux résiduaires des étangs doivent être traitées de façon à réduire la demande chimique en oxygène (DCO) ou le carbone organique total (COT) d'au moins 75 % pour les fibres de chanvre et d'au moins 95 % pour le lin et les autres fibres libériennes.

2(b) Where water retting has been used the wastewater from retting ponds shall be treated so as to reduce the COD or TOC by at least 75 % for hemp fibres and by at least 95 % for flax and other bast fibres.


une inspection sanitaire; dans les fermes aquacoles dans lesquelles les tests visés au point i) ont donné des résultats négatifs, les inspections sanitaires doivent se poursuivre à raison d'une par mois pendant la période durant laquelle la température de l'eau est inférieure à 14 °C, sauf lorsque les étangs ou les cages en filet sont couverts de glace, jusqu'à la levée du périmètre de protection conformément au point I. 2.2.1 c); ...[+++]

one health inspection: in those farms where the tests referred to in (i) have produced negative results; health inspections shall continue once per month during the period when the water temperature is below 14 °C, except when fish ponds or net cages are covered with ice, until the protection zone is withdrawn in accordance with point I. 2.2.1(c);


toutes les unités de production, telles que les étangs, les viviers et les cages en filet doivent faire l'objet d'inspections sanitaires destinées à établir la présence de poissons morts, faibles ou au comportement anormal.

all production units, such as ponds, tanks and net cages, shall be subject to health inspections for the presence of dead, weak or abnormally behaving fish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos lignes directrices en matière d'urbanisation sont très rigoureuses; nous ne permettons pas de déversements directs dans le canal ni dans le lac; toutes les eaux doivent d'abord être rejetées dans des étangs de décantation.

Our development guidelines are rigorous; we do not allow outfalls into the canal or into the lake without first going through settling ponds.


Sur trois des sites se trouvent des étangs de résidus contaminés qui doivent être traités et circonscrits.

Three of these mine sites have contaminated tailing ponds, which must be treated and contained.


(b) aux fins du respect des besoins propres aux espèces et des exigences en matière de bien-être des animaux, les oiseaux aquatiques ont accès à un cours d'eau, un étang, un lac ou une mare à chaque fois que les conditions climatiques et les conditions d'hygiène le permettent; lorsque les conditions climatiques ne le permettent pas, ils doivent avoir accès à de l’eau dans laquelle ils peuvent plonger la tête afin de nettoyer leur plumage;

(b) water fowl shall have access to a stream, pond, lake or a pool whenever the weather and hygienic conditions permit in order to respect their species-specific needs and animal welfare requirements; when weather conditions do not permit, they shall have access to water which enables them to dip their head therein so as to clean plumage;


Les entreprises doivent comprendre clairement que les infractions ne seront pas tolérées, non seulement lorsqu'il s'agit de protéger les oiseaux, mais aussi lorsque la santé humaine est en jeu. Rappelons seulement des problèmes comme celui des étangs bitumineux de Sydney et d'autres sites toxiques au Canada.

It must be made very clear to the corporate sector that violations will not be tolerated, not only in the protection of birds, but in human health as well. We only have to look at things like the Sydney tar ponds or other toxic sites in Canada.


Or, ni digues ni étangs artificiels n'ont été construits depuis des années. Est-ce là le type de coopération que les agriculteurs de l'Ouest doivent attendre d'un gouvernement, un gouvernement qui ne consacre que trois lignes à l'agriculture dans tout son budget?

Is that the kind of cooperation western farmers can expect from a government, a government that put only three lines for farming in the entire budget?


8.4.2. Les oiseaux aquatiques doivent avoir accès à un cours d'eau, un étang ou un lac lorsque les conditions météorologiques le permettent afin de respecter les exigences en matière de bien-être des animaux ou les conditions d'hygiène.

8.4.2. Water fowl must have access to a stream, pond or lake whenever the weather conditions permit in order to respect animal welfare requirements or hygienic conditions.


w