On croit que dans les émissions nationales — et non pas dans les émissions dites « régionales » —, qu'il s'agisse du bulletin de nouvelles de 22 heures ou de l'émission de Christiane Charette le matin, il devrait y avoir une période réservée à ce qui se passe à l'extérieur du Québec en ce qui concerne la francophonie, la réalité franco-ontarienne et la réalité culturelle, et non pas en ce qui concerne les sables bitumineux ou la pollution.
We believe that when it comes to national programs as opposed to regional programs, whether it be the 10 o'clock news or Christiane Charette's morning show, there should be a period set aside for what is going on in the francophonie outside Québec, with respect to the Franco-Ontarian reality, the cultural reality, and not focused on tar sands or pollution.