Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des éléments clés lorsque nous " (Frans → Engels) :

La prise de conscience de ce que nous pouvons faire pour économiser l’énergie d’une manière durable est un élément clé de la politique communautaire de l’énergie.

Realising our savings potential in a sustainable manner is a key element in Community energy policy.


La stratégie d’accès aux marchés (SAM) continuera à être un élément clé de nos mesures d’application.[28] Notre partenariat avec les États membres et les entreprises nous a permis de mettre sur pied, dans les pays tiers et à Bruxelles, des équipes chargées des questions d’accès aux marchés.

The Market Access Strategy (MAS) will remain a key element of our enforcement activities. [28] Our partnership with Member States and business has allowed us to create market access teams in third countries and in Brussels.


Cela nous amène au troisième élément-clé : il nous faut garantir des règles du jeu équitables entre nous.

To achieve this, there is a third key: we need to ensure a level playing field between us.


C'était l'un des éléments clés lorsque nous avons introduit sur le marché la pomme de terre Nature Mark.

That was one of the key elements when the Nature Mark potato was introduced.


Le président: Voilà l'élément clé—lorsque ce type d'échanges a lieu.

The Chairman: That's the key point—when the trade takes place.


C'est l'élément clé lorsque nous les interrogeons.

That's the key when you talk to them.


Si une éducation de qualité est l'élément clé lorsqu'on veut aider les collectivités autochtones à améliorer leur qualité de vie, point de vue que mon honorable collègue partage sûrement, comment le gouvernement peut-il faire preuve d'autant d'inertie lorsqu'il s'agit de répondre à ces besoins tout à fait fondamentaux en matière d'éducation?

If quality education is the key to helping Aboriginal communities improve their quality of life, as I am sure my honourable colleague would agree, how can the government be so passive in meeting these most basic educational needs?


Je vais dire quelques mots de l'importance du commerce et des négociations commerciales, parce que c'est un élément clé lorsqu'il s'agit d'apprécier les répercussions de l'ingérence étrangère.

I want to talk a little bit about the importance of trade and the trade negotiations, because this is a key link with the impact of foreign interference.


Des corrections ne sont appliquées pour des défaillances dans des éléments auxiliaires des systèmes de gestion et de contrôle que lorsqu'aucune défaillance n'est identifiée par rapport à des éléments clés.

Corrections are only imposed for deficiencies in ancillary elements of management and control systems where no deficiencies have been identified in key elements.


Lorsque le niveau de performance est satisfaisant en ce qui concerne les éléments clés du système, mais qu'il y a un manque complet d'opérer un ou plusieurs éléments auxiliaires, une correction de 2 % est justifiée eu égard aux risques moins importants de pertes pour le Fonds et au caractère moins grave du manquement.

When performance is adequate in relation to the key elements of the system, but there is a complete failure to operate one or more ancillary elements, a correction of 2 % is justified in view of the lower risk of loss to the Fund, and the lesser seriousness of the infringement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des éléments clés lorsque nous ->

Date index: 2022-02-14
w