Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Il n'y a point de bonheur pour les honnêtes gens
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
Un salaire honnête pour un travail honnête
Une consultation anticipée
Usages honnêtes
élection
élection communale
élection libre et honnête
élection libre et juste
élection libre et loyale
élection libre et équitable
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "des élections honnêtes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
élection libre et juste [ élection libre et honnête | élection libre et loyale | élection libre et équitable ]

free and fair election


un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]




élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

early elections | snap election


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage




Il n'y a point de bonheur pour les honnêtes gens

Misfortunes will attend the righteous


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement choisit, pour son coup de force, le jour anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme qui prévoit, au paragraphe 3 de l'article 21, et je cite: «La volonté du peuple est le fondement de l'autorité des pouvoirs publics. Cette volonté doit s'exprimer par des élections honnêtes qui doivent avoir lieu périodiquement, au suffrage universel égal [.]».

The government chooses, as the day for its power grab, the anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, which states the following in article 21(3): “The will of the people shall be the basis of the authority of government; this shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage—”.


Voter en faveur de la Loi sur l'intégrité des élections contribuerait beaucoup à redonner des élections honnêtes aux Canadiens.

Supporting the fair elections act would go a long way to giving back fair elections to Canadians.


Contrairement à d'autres pays cependant, la mafia de l'énergie en Bulgarie indique clairement qu'elle s'apprête à faire son entrée en politique, et cela, non pas par le biais d'élections honnêtes et transparentes, mais comme elle l'a toujours fait, en achetant son billet d'entrée.

Unlike in other countries, however, the energy mafia in Bulgaria is making a clear sign that it is about to enter politics, and that, not by going through fair and transparent elections but in the way it has always acted, buying its way in.


1. condamne le fait que les autorités bélarussiennes n'aient pas respecté l'engagement d'organiser des élections honnêtes, transparentes et démocratiques;

1. Condemns the failure of the Belarus authorities to meet their commitment to fair, transparent and democratic elections;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voyons comment un pays qui dépend en grande partie de l'aide de l'UE, ignore tous les appels de cette même UE à des élections honnêtes et démocratiques et nous oblige même à rappeler notre mission d'observation.

We notice how a country which, to a large extent, relies on aid from the EU, treats all appeals from the same EU for fair and democratic elections with contempt, and even forces us to withdraw our observation mission.


- (NL) Monsieur le Président, il y a deux ans, à l’issue d’élections honnêtes, le Nigéria, un État très peuplé et multi-ethnique, a échangé sa dictature militaire contre un régime parlementaire et démocratique.

– (NL) Mr President, two years ago, following fair elections in the multi-cultural and multi-ethnic state of Nigeria, the military dictatorship was replaced by a parliamentary democracy.


A. considérant que la déclaration universelle des droits de l'homme dispose que le droit de s'exprimer par des élections honnêtes, qui doivent avoir lieu périodiquement, au suffrage universel égal et au vote secret, est un droit dont toute personne peut se prévaloir, et que ce droit constitue un élément essentiel de la démocratie et de l'État de droit, envers lequel l'Union européenne s'est engagée dans ses traités,

A. whereas the Universal Declaration of Human Rights states that the right to elect freely chosen representatives in secret, periodically held, and genuine elections, on the basis of universal and equal suffrage, is one which all citizens should enjoy, and is an essential element of democracy and the rule of law, to which the European Union is committed in its Treaties,


Et troisièmement, l'énoncé que la volonté du peuple est le fondement de l'autorité des pouvoirs publics. Cette volonté s'exprime par des élections honnêtes, périodiques, au suffrage universel égal et au vote secret ou autrement libre.

And third, it states that the will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting.


La façon d'y mettre un terme serait de procéder à des élections honnêtes et le reste.

How to put an end to it would be to get honest elections and so on.


Les autorités ont accusé cinq éminents dirigeants de l'opposition de délits d'ordre administratif—l'équivalent d'infractions—pour avoir formé un groupe appelé Mouvement pour des élections honnêtes.

Authorities charged five prominent opposition leaders with administrative offences—the equivalent of misdemeanours—for forming their group called the Movement for Honest Elections.


w