Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des zones frontalières apporte une aide humanitaire très nécessaire " (Frans → Engels) :

Grâce à un programme quinquennal de développement du capital social, le Programme d’aide pour les Birmans des zones frontalières apporte une aide humanitaire très nécessaire aux réfugiés, assure des services de santé aux personnes déplacées et soutient beaucoup d’organisations communautaires qui s’occupent de questions telles que la violence contre les femmes, la dégradation de l’environnement, les déplacements forcés, l’accès à l’information et les droits de la personne.

Through a five-year program of building social capital, the Burma border areas program will provide much-needed humanitarian assistance to refugees, provide health services to displaced people, and support many community-based organizations on issues such as violence against women, environmental degradation, forced displacement, access to information, and human rights.


G. considérant, conformément au Comité international de la Croix-Rouge (CICR), les activités d'aide humanitaire sont menacées essentiellement par le vol à main armée et le banditisme dans la région et que les offensives militaires exacerbent la criminalité; considérant que le phénomène croissant du banditisme au Tchad oriental force les agences humanitaires à réduire leur personnel et leurs mouvements dans des villes-clés, réduis ...[+++]

G. whereas according to the International Committee of the Red Cross (ICRC), humanitarian aid activities are being threatened mostly by armed robbery and banditry in the region, and military offensives are exacerbating crime; whereas the increasing incidence of banditry in eastern Chad is forcing humanitarian agencies to reduce staff and movements in key towns, further restricting their ability to provide much-needed humanitarian assistance,


G. considérant que, selon le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), les activités d'aide humanitaire sont menacées essentiellement par le vol à main armée et le banditisme dans la région et que les offensives militaires exacerbent la criminalité; considérant que le phénomène croissant du banditisme au Tchad oriental force les agences humanitaires à réduire leur personnel et leurs mouvements dans des villes-clés, réduisant ainsi encore leur c ...[+++]

G. whereas according to the International Committee of the Red Cross (ICRC) humanitarian aid activities are being threatened mostly by armed robbery and banditry in the region, and military offensives are exacerbating crime; whereas the increasing incidence of banditry in Eastern Chad is forcing humanitarian agencies to reduce staff and movements in key towns, further restricting their ability to provide much-needed humanitarian assistance,


G. considérant, conformément au Comité international de la Croix-Rouge (CICR), les activités d'aide humanitaire sont menacées essentiellement par le vol à main armée et le banditisme dans la région et que les offensives militaires exacerbent la criminalité; considérant que le phénomène croissant du banditisme au Tchad oriental force les agences humanitaires à réduire leur personnel et leurs mouvements dans des villes-clés, réduis ...[+++]

G. whereas according to the International Committee of the Red Cross (ICRC), humanitarian aid activities are being threatened mostly by armed robbery and banditry in the region, and military offensives are exacerbating crime; whereas the increasing incidence of banditry in eastern Chad is forcing humanitarian agencies to reduce staff and movements in key towns, further restricting their ability to provide much-needed humanitarian assistance,


2. est très préoccupé par les évènements dans la province d'Anbar et le grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit déplacées à l'intérieur du pays; demande que les services humanitaires aient accès à Falloujah; salue l'engagement pris par le gouvernement iraquien envers la protection de la population civile à Falloujah et ailleurs ainsi qu'envers la fournit ...[+++]

2. Is deeply concerned about the developments in Anbar province and the large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; calls for humanitarian access to Fallujah; welcomes the commitment of the Government of Iraq to the protection of the civilian population in Fallujah and elsewhere and to the provision of humanitarian relief; encourages the Government of Iraq to continue working with UNAMI and humanitarian agencies to ensure the delivery of humanitarian relief; welcomes the UN’s efforts to provide aid to ...[+++]


L’adoption de cette proposition constituera un pas très important et équilibré en avant, car elle créera la flexibilité nécessaire à nos frontières extérieures, dans le but de faciliter le passage des personnes de bonne foi résidant dans une zone frontalière sans, toutefois, créer de failles dans la sécurité.

The adoption of this proposal will be a very important and balanced step forward, as it will provide the necessary flexibility at our external borders to facilitate crossings by bone fide people residing in a border area without, however, creating any security loopholes.


À la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner s’est exprimée en ces termes: «L’Union européenne a apporté une aide humanitaire dans des délais très brefs et s’est d’ores et déjà attelée aux préparatifs d’aide à la reconstruction des zones sinistrées.

On the eve of her visit Commissioner Ferrero-Waldner said: “The EU has acted swiftly to deliver humanitarian aid and we are already hard at work preparing our reconstruction assistance for the affected areas.


w