Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bivalvia
Convoyeur de fonds
Coquille Saint-Jacques
Coquille Saint-Jacques de l'Atlantique
Coquille saint-jacques
Entreprise de transport de fonds
Grande pèlerine
Herbe de Saint-Jacques
Huître
Industrie du transport de fonds
LTP
Lamellibranches
Localisation du transport
Mollusque bivalve
Moule
Opération de Jacques
Opération de sinusite de Jacques
Peigne Saint-Jacques
Praire
Senéçon jacobée
Société de transport de fonds
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres

Vertaling van "des transports jacques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coquille Saint-Jacques | grande pèlerine | peigne Saint-Jacques

pilgrin scallop


coquille Saint-Jacques | coquille Saint-Jacques de l'Atlantique

great Atlantic scallop | great scallop | king scallop


opération de Jacques | opération de sinusite de Jacques

Jacques operation


mollusque bivalve [ Bivalvia | coquille Saint-Jacques | huître | lamellibranches | moule | praire ]

bivalve mollusc [ bivalvia | clam | lamellibranch | mussel | oyster | scallop ]


senéçon jacobée | herbe de Saint-Jacques

tansy ragwort




L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel : l'impact de la décision Béliveau St-Jacques sur les droits des travailleuses à l'indemnisation pour les dommages [ L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel ]

Access to Justice for Sexual Harassment Victims: The Impact of Béliveau St-Jacques on Female Workers' Right to Damages [ Access to Justice for Sexual Harassment Victims ]


Loi fédérale du 4 octobre 1985 sur les transports publics [ LTP ]

Federal Act of 4 October 1985 on Public Transport | Public Transport Act [ TransA ]


transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

cash-in-transit [4.7] [ cash-in-transit company | cash-in-transit industry | cash transport | CIT company | CIT industry | transport of funds and securities ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Témoins: De ministère des Transports: Louis Ranger, sous-ministre des Transports, Transports Canada; William J.S. Elliott, sous-ministre adjoint, Transports Canada, Groupe de la sécurité et sûreté; Kristine Burr, sous-ministre déléguée, Transports Canada, Groupe des politiques; Ronald Sully, sous-ministre adjoint, Transports Canada, Groupe des programmes et cessions; André Morency, sous-ministre adjoint, Transports Canada, Groupe des services généraux; Jacques E. Pigeon, avocat général principal et directeur, Ministère de la Just ...[+++]

Witnesses: From the Department of Transport: Louis Ranger, Deputy Minister of Transport, Transport Canada; William J.S. Elliott, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Safety and Security Group; Kristine Burr, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Policy Group; Ronald Sully, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Programs and Divestiture Group; André Morency, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Corporate Services; Jacques E. Pigeon, Senior General Counsel and Head, Department of Justice.


− Monsieur le Président, le 23 novembre 2005, la Commission européenne publiait les propositions du paquet Erika III, et qu’il me soit permis, ici, de rendre hommage au commissaire alors en charge des transports, Jacques Barrot, car il a réalisé, avec ce nouveau paquet, un travail très ambitieux en faveur du renforcement de la sécurité maritime en Europe.

– (FR) Mr President, the European Commission published its proposals on the Erika III package on 23 November 2005, and I hope you will allow me to pay tribute at this point to the Commissioner responsible for transport at the time, Jacques Barrot, because, with this new package, he has worked very ambitiously to improve maritime safety in Europe.


L'installation à Lisbonne de l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) a été célébrée aujourd'hui avec l'inauguration de son siège en présence du Premier Ministre du Portugal, José Sócrates Carvalho Pinto de Sousa, du président de la Commission européenne, José Manuel Barroso et de son vice-président en charge des transports, Jacques Barrot.

The installation of the European Maritime Safety Agency (EMSA) in Lisbon was celebrated today with the inauguration of its headquarters in the presence of the Prime Minister of Portugal, José Sócrates Carvalho Pinto de Sousa, the European Commission President José Manuel Barroso and its Vice-President in charge of Transport, Jacques Barrot.


Le commissaire chargé des transports, Jacques Barrot, a déclaré récemment (à Paris, le 15 juin, au Salon européen de la mobilité) son intention de proposer l’organisation d’une consultation de tous les partenaires du secteur sur les transports urbains.

Jacques Barrot, the Commissioner responsible for Transport, stated recently (on 15 June at the Salon Européen de la Mobilité) that he intend to propose that consultations be held with all members of the urban transport sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire chargé des transports, Jacques Barrot, a déclaré récemment (à Paris, le 15 juin, au Salon européen de la mobilité) son intention de proposer l'organisation d'une consultation de tous les partenaires du secteur sur les transports urbains.

Jacques Barrot, the Commissioner responsible for Transport, stated recently (on 15 June at the Salon Européen de la Mobilité) that he intend to propose that consultations be held with all members of the urban transport sector.


A cette occasion, le Vice-président de la Commission européenne en charge des transports, Jacques Barrot, a déclaré : « Dix ans après le lancement du Processus de Barcelone, la Conférence de Marrakech marque une étape importante dans le développement de la coopération euro-méditerranéenne en matière de transports.

Marking the occasion, the Vice-President of the European Commission responsible for Transport, Jacques Barrot, declared: “Ten years after the launch of the Barcelona Process, the Marrakesh Conference marks an important step in the development of Euro-Mediterranean transport cooperation.


Cette conférence réunira des représentants de tous les niveaux d’administration publique pour un échange de vues sur la mobilité et la qualité de l’air en milieu urbain. Tant le vice-président de la Commission chargé des transports, Jacques Barrot, que le membre de la Commission chargé de l’environnement, Stavros Dimas, y participeront.

Both Commission Vice-President and Commissioner for Transport Jacques Barrot and Environment Commissioner Stavros Dimas will participate.


Le Vice-Président de la Commission européenne en charge des Transports, Jacques Barrot, s’est félicité de l’inauguration, aujourd’hui, de la nouvelle ligne maritime mise en place par les armateurs européens Louis Dreyfus Armateurs et Grimaldi entre les ports de Toulon et de Civitavecchia (Rome).

The Vice-President of the European Commission responsible for transport, Jacques Barrot, welcomed the inauguration today of the new shipping route established by European shipowners Louis Dreyfus Armateurs and Grimaldi between the ports of Toulon and Civitavecchia (Rome).


Lors de son audition au Parlement européen, le nouveau commissaire chargé des transports, Jacques Barrot, avait présenté comme un des objectifs particuliers de la politique commune des transports pour 2010 la mise au point et le développement d’une approche globale de la sécurité (contre les accidents et contre le terrorisme) dans les transports en soulignant que les premières initiatives entreprises pour assurer la sécurité contre le terrorisme dans les transports maritimes et aériens devaient être approfondies e ...[+++]

At his hearing before the European Parliament, the new Commissioner responsible for transport, Mr Jacques Barrot, said that one of the main objectives of the common transport policy through to 2010 was to devise and develop a comprehensive approach to transport safety and security (to combat accidents and terrorism) and stressed that the initial anti-terrorist security measures taken in the sea and air transport sectors should be reinforced and extended to the other transport sectors.


Lors de son audition au Parlement européen, le nouveau commissaire chargé des transports, Jacques Barrot, avait présenté comme un des objectifs particuliers de la politique commune des transports pour 2010 la mise au point et le développement d'une approche globale de la sécurité (contre les accidents et contre le terrorisme) dans les transports en soulignant que les premières initiatives entreprises pour assurer la sécurité contre le terrorisme dans les transports maritimes et aériens devaient être approfondies e ...[+++]

At his hearing before the European Parliament, the new Commissioner responsible for transport, Mr Jacques Barrot, said that one of the main objectives of the common transport policy through to 2010 was to devise and develop a comprehensive approach to transport safety and security (to combat accidents and terrorism) and stressed that the initial anti-terrorist security measures taken in the sea and air transport sectors should be reinforced and extended to the other transport sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des transports jacques ->

Date index: 2023-04-04
w