L’État membre concerné notifie à la Commission son intention d’instaurer une telle vérification dans une profession ou un secteur donné, vérification éventuellement limitée à une partie déterminée de son territoire, en ce qui concerne les ressortissants de pays tiers provenant de pays tiers pour les douze mois suivants, et communique à la Commission tous les motifs pertinents qui justifient cette décision.
The Member State concerned shall notify the Commission of its intention to introduce such check in a given occupation or sector, which may be limited to a particular part of their territory, for third-country nationals coming from third countries for the next 12 months, and shall supply the Commission with all relevant reasons justifying this decision.