G. considérant que ces incendies constituent un problème commun et récurrent pour tout le Sud de l'Europe et que cette région est devenue la principale zone à risque de l'Union, en raison de ces caractéristiques climatiques spécifiques et du fait que les propriétaires privés sont contraints de prendre des mesures de prévention eux-mêmes, étant donné que 70% des terres relèvent de la propriété privée et sont très fractionnées,
G. whereas these fires represent a recurrent and common problem for the whole of the south of Europe and whereas the fact that 70% of land is owned privately but in a very fragmentary manner and that private owners are obliged to carry out prevention measures by themselves, together with special climate characteristics, has resulted in this region becoming the main risk area within the Union,