Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Anarchie
Animateur débonnaire
Animateur en laisser-aller
Animateur laisser-faire
Animation laissez faire
Animatrice débonnaire
Animatrice en laisser-aller
Animatrice laisser-faire
Autorité laisser-faire
Commandement anarchique
Commandement laisser-faire
Conduite de laisser-faire
Conduite laissez-faire
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
Roger-bon-temps
Surface maculée
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tache
Tache colorée
Tache de couleur
Tache de fleurs
Tache de végétaux
Tache florale
Tâche de graisse
Tâche opaque
Tâche terne

Traduction de «des taches laisser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animateur débonnaire [ animatrice débonnaire | Roger-bon-temps | animateur laisser-faire | animatrice laisser-faire | animateur en laisser-aller | animatrice en laisser-aller ]

laissez-faire leader [ permissive leader ]


animation laissez faire [ commandement laisser-faire | commandement anarchique | autorité laisser-faire | conduite laissez-faire | conduite de laisser-faire | anarchie ]

laissez-faire leadership [ permissive leadership ]


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

wave-through approach


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening


tache de végétaux [ tache de fleurs | tache florale | tache de couleur | tache colorée | tache ]

dot plant


surface maculée | tâche de graisse | tâche opaque | tâche terne

grease spot | leopard spot | oil stain | opaque spot


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


confier des tâches à des ouvriers agricoles

assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une des préoccupations porte sur le respect de l’obligation de laisser les autorités nationales de contrôle chargées de la protection des données agir en toute indépendance et de les doter des pouvoirs et des ressources nécessaires à l’accomplissement de leurs tâches.

One concern is respect for the requirement that data protection supervisory authorities act in complete independence and are endowed with sufficient powers and resources to exercise their tasks.


Ils devraient, en particulier, être libres de décider de laisser à chaque pouvoir adjudicateur ou entité adjudicatrice la possibilité d’effectuer les évaluations pertinentes ou de confier cette tâche à d’autres pouvoirs à un niveau central ou décentralisé.

They should, in particular, be free to decide whether to allow the individual contracting authorities or contracting entities to carry out the relevant assessments or to entrust other authorities on a central or decentralised level with that task.


Aucun membre d'équipage ne doit laisser sa capacité d'exécution des tâches/de prise de décision se dégrader au point de mettre en danger la sécurité du vol à cause des effets de la fatigue, compte tenu notamment d'une accumulation de fatigue, du manque de sommeil, du nombre de secteurs de vol parcourus, du travail de nuit ou des changements de fuseau horaire.

No crew member must allow their task achievement/decision making to deteriorate to the extent that flight safety is endangered because of the effects of fatigue, taking into account, inter alia, fatigue accumulation, sleep deprivation, number of sectors flown, night duties or time zone changes.


Politique de gestion des frontières: Disant douter de la capacité de la formation CSIFA+ de s'acquitter comme il le faudrait des tâches opérationnelles journalières que suppose la sécurisation des frontières extérieures, la Commission préconise la mise en place, sous son contrôle, d'une structure communautaire permanente nouvelle qui pourrait se charger de ces tâches et laisser à la formation CSIFA+ certaines responsabilités stratégiques à long terme.

Border control policy. The Commission expresses doubts about the ability of the SCIFA+ formation to carry out effectively the day-to-day operational tasks which have been entrusted to it in connection with the management of external borders. Instead, it advocates the establishment of a new, permanent Community structure, under the Commission's control, leaving SCIFA+ with responsibility for certain long-term, strategic issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devrions nous laisser guider par les décisions récentes, en vertu desquelles, même si on a soutenu que la preuve documentaire en question ici concerne des avis juridiques liés à l'exécution permanente de tâches publiques conformément à la loi telle a été l'argumentation et que, dans l'exécution de ces tâches, de ses actions, la Couronne est ici à appelée à défendre non pas la qualité, ni le ton, ni la teneur des a ...[+++]

I think we should be guided by recent rulings, where even though the argument was made that the documentary evidence here in question concerns legal advice related to the performance of public duties on an ongoing basis in accordance with the law that was the argument and in the performance of those duties, its actions, the crown is here called upon to defend not the quality or the tone or the tenor of the legal advice provided about the discharge of those duties and not the reference to whether its actions were in accord or not in accord with advice it may have received, the documents when produced are subject to a confidentiality order ...[+++]


Cela implique, effectivement, selon moi, la parlementarisation et la démocratisation de l'Union européenne et de ne pas laisser au Conseil des tâches qui reviennent aux parlements.

Indeed, this translates, in my view, into the parliamentarisation and democratisation of the European Union, rather than to a situation in which matters which really belong with the parliaments are left to the Council.


Il appartient aux membres de l'OMC d'interpréter, de préciser cette flexibilité, et nous pensons qu'il vaut mieux le faire par une discussion ou une négociation que de laisser cette tâche aux panels.

It is the task of the members of the WTO to interpret and clarify this flexibility, and we feel that it is better to do so by means of discussion or negotiation than to leave this task to panels.


En dépit de maintes bonnes choses, je trouve qu’un choix fondamental fait défaut dans ce budget : restreindre les priorités aux tâches clés de l’Union européenne et laisser le reste à sa place, c’est-à-dire aux États membres.

The fundamental choice which I, apart from all the positive things, miss in this budget, is that of prioritising the EU’s core tasks and leaving the other tasks where they belong: with the Member States.


Nous assurerions le mandataire de l'ONU, M. Kouchner, et son ancien collègue de notre plein appui s'il commençait enfin à mettre sur pied une administration au Kosovo au lieu de laisser cette tâche au gouvernement hypocrite et illégitime de l'UK, si les autorités et conseils municipaux n'étaient pas désignés par l'UK et si - à défaut d'autres Kosovars - d'autres fonctionnaires de l'ONU menaient réellement à bien ces tâches et les multiples tâches qui restent à accomplir au Kosovo.

We would assure the UN representative, Mr Kouchner, and his former colleagues, of our full support, if he would finally begin to set up an administration in Kosovo and not leave that to the bogus and illegitimate government of the KLA, even if the local authorities and the city and local councils were not formed by the KLA, but actually – if not other Kosovans – other UN officials could complete this work and the various different tasks that need to be performed in Kosovo.


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des ...[+++]

MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted without debate) Development and implementation of the European Environment Agency - Council Conclusions "THE COUNCIL HAVING NOTED that Council Regulation (EEC) No 1210/90 of 7 May 1990 [6] makes provision in its Article 20 for a decision on further tasks for the Agency, based on a Report from the Commission, no later than two years after the entry into force of the Regulation; that, in accordance with Article 21, the Regulation came into force on 30 October 1993, the day following the decision of the ...[+++]


w