De nombreuses voix s'élèvent pour faire observer que certains TAC par trop restrictifs pourraient se traduire par une augmentation des rejets, d'où la nécessité – estiment ces mêmes voix - de procéder à des évaluations prospectives préalables, associées à un renforcement des contrôles, notamment des flottes.
Many people have pointed out that overrestrictive TACs could contribute to a higher number of discards, and they therefore suggest that exploratory assessments should be carried out in advance, in combination with increased monitoring, particularly of fleets.