Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Bien
Bien immeuble par destination
Bien meuble fixé à demeure
Exiger
Immeuble par destination
Inspection par défi
Inspection par défiance
Inspection sur mise en demeure
Installations
Objet fixé à demeure
Retardataire
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure
Surcapacité cyclique
Surcapacité de caractère structurel
Surcapacité de navires
Surcapacité de tonnage
Surcapacité structurelle
être en defaut
être en demeure
être en état de contumace

Traduction de «des surcapacites demeurent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surcapacité de caractère structurel [ surcapacité structurelle ]

structural overcapacity


surcapacité de navires [ surcapacité de tonnage ]

tonnage over-supply


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


bien immeuble par destination | immeuble par destination | bien meuble fixé à demeure | objet fixé à demeure

fixture | immovable fixture | immovable by destination | immovable by fixture | immoveable by destination




inspection par défi | inspection par défiance | inspection sur mise en demeure

challenge inspection | sudden inspection


être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut

to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE doit veiller à ce que ses instruments de défense commerciale demeurent efficaces lorsqu'il existe, dans certains pays, d'importantes distorsions du marché qui peuvent entraîner des surcapacités industrielles et qui incitent les exportateurs à pratiquer le dumping pour écouler leurs produits sur le marché de l'UE.Ces exportations nuisent aux industries européennes et peuvent même entraîner, en définitive, des pertes d'emplois et des fermetures d'usines, comme cela a ét ...[+++]

The EU needs to ensure that its trade defence instruments (TDIs) remain effective in dealing with significant market distortions in certain countries that can lead to industrial overcapacity, and that encourage exporters to dump their products on the EU market.This causes damage to European industries, which ultimately can result in job losses and factory closures, as has been the case recently in the EU steel sector.


L'UE doit veiller à ce que ses instruments de défense commerciale demeurent efficaces lorsqu'il existe, dans certains pays, d'importantes distorsions du marché qui peuvent entraîner des surcapacités industrielles et qui incitent les exportateurs à pratiquer le dumping pour écouler leurs produits sur le marché de l'UE.

The EU needs to ensure that its trade defence instruments (TDIs) remain effective in dealing with significant market distortions in certain countries, which encourage exporters to dump their products on the EU market.


24. souligne que, malgré les mesures de retrait déjà adoptées, les surcapacités demeurent un problème grave et qu'il subsiste des secteurs de la flotte européenne, en particulier de la flotte artisanale, qui ne sont pas suffisamment rénovés et des embarcations obsolètes ou trop vieilles qu'il faut moderniser ou remplacer de manière à renforcer la sécurité à leur bord et à limiter leur impact sur l'environnement, sans entraîner une augmentation de la capacité de pêche;

24. Draws attention to the fact that, despite the decommissioning measures taken, overcapacity remains a serious problem and some sections of the European fleet, especially the small-scale fleet, have not been sufficiently renewed and there are still vessels which are obsolete or very old and need to be modernised or replaced with a view to ensuring greater on-board safety and a lesser environmental impact without increasing fishing capacity;


24. souligne que, malgré les mesures de retrait déjà adoptées, les surcapacités demeurent un problème grave et qu'il subsiste des secteurs de la flotte européenne, en particulier de la flotte artisanale, qui ne sont pas suffisamment rénovés et des embarcations obsolètes ou trop vieilles qu'il faut moderniser ou remplacer de manière à renforcer la sécurité à leur bord et à limiter leur impact sur l'environnement, sans entraîner une augmentation de la capacité de pêche;

24. Draws attention to the fact that, despite the decommissioning measures taken, overcapacity remains a serious problem and some sections of the European fleet, especially the small-scale fleet, have not been sufficiently renewed and there are still vessels which are obsolete or very old and need to be modernised or replaced with a view to ensuring greater on-board safety and a lesser environmental impact without increasing fishing capacity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. reconnaît que la surcapacité de la flotte demeure l'un des principaux obstacles à la mise en place d'une pêche durable; est cependant d'avis que la proposition actuelle de la Commission visant à introduire des concessions de pêche transférables, comme un moyen de réduire la capacité de pêche et d'accroître la viabilité économique sans recourir aux deniers publics, est loin de faire l'unanimité, en particulier en raison des conséquences qu'une éventuelle concentration des capacités de pêche entre les mains d'un petit nombre d'acteurs pourrait avoir sur les écosystèmes marins et sur l'économie du secteur;

5. Recognises that fleet overcapacity remains one of the main obstacles to achieving sustainable fisheries; takes the view, however, that the Commission’s current proposal for the introduction of transferable fishing concessions as a means of reducing fishing capacity and increasing the economic viability of fisheries at no cost to the taxpayer remains highly controversial, in particular in the light of the impact that the possible concentration of fishing capacities in the hands of a reduced number of actors could have on marine ecosystems and on the economy of the sector;


· des inquiétudes demeurent quant à la "surcapacité significative" qui continue d'être constatée et qui pourrait aisément permettre de pêcher une quantité beaucoup plus importante de thons que celle autorisée par les quotas.

· concerns remain about the "substantial excess capacity" that remains and could easily catch far more fish than the quotas.


La surcapacité de la flotte demeure l'un des principaux obstacles à la mise en place d'une pêche durable.

Fleet overcapacity remains one of the main obstacles to achieving sustainable fisheries.


Malgré les mesures prises pour lui garantir un avenir durable, un grand nombre de problèmes demeurent comme la surexploitation des stocks halieutiques, l’augmentation des importations des produits de la mer, la surcapacité des flottes communautaires, la perte de rentabilité du secteur et la dépendance des aides publiques.

Despite the measures taken to ensure the sustainable future of the sector, a large number of problems remain, such as overfishing, an increase in seafood imports, Community fleet overcapacity, decreased profitability of the sector and the dependence on public aid.


Je ne suis pas persuadée que ces mesures répondront aux demandes de certains acteurs de la filière, en particulier si les prix du carburant demeurent à un niveau élevé et que rien ne change en termes de surcapacité.

I doubt that this package will satisfy the demands of some of the fishing sector, especially if fuel prices remain high and we still have excess capacity.


(2) considérant que dans les mesures d'accompagnement de ce régime d'assainissement structurel, qui visent à éviter l'aggravation des surcapacités existantes ou l'apparition de surcapacités nouvelles, la règle "vieux pour neuf" s'est avérée indispensable au fonctionnement équilibré du marché de la navigation intérieure; que cette règle demeure aussi l'instrument essentiel pour intervenir lors d'une perturbation grave dudit marché, ...[+++]

(2) Whereas of the measures to support these structural improvement arrangements with the aim of avoiding aggravation of existing overcapacity or the emergence of further overcapacity, the "old-for-new" rule has proved indispensable to balanced operation of the inland waterway market; whereas this rule also remains an essential instrument for intervention in the event of a serious disturbance on the same market, as defined in Article 1 of Directive 96/75/EC(5); whereas steps should be taken to prevent the benefits from the scrapping schemes conducted since 1990 being wiped out by new capacity coming into service as soon as the abovemen ...[+++]


w