Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès transfrontalier à des contenus en ligne
Accès transfrontière aux contenus
Accès transfrontière aux contenus en ligne
Administrateur du contenu Internet
Administratrice des contenus Internet
Administratrice des contenus en ligne
Agrégation de contenus
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Créer des contenus pour brochures touristiques
Fructose
Industrie du sucre
Industrie sucrière
Intégration de contenus
Obstruction de la respiration
Par des aliments dans l'œsophage
Produire des contenus pour brochures touristiques
Proposer des contenus pour brochures touristiques
Préparer des contenus pour brochures touristiques
Raffinerie de sucre
Règles pour l'accessibilité des contenus web
Sucre
Sucre blanc
Sucre raffiné
Sucrerie
Suffocation
Y compris os ou graine contenus dans les aliments
étouffement

Traduction de «des sucres contenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer des contenus pour brochures touristiques | préparer des contenus pour brochures touristiques | produire des contenus pour brochures touristiques | proposer des contenus pour brochures touristiques

produce content for tourist brochures | produce tourism brochure contents | create details and images for tourism material | produce content for tourism brochures


accès transfrontalier à des contenus en ligne | accès transfrontière aux contenus | accès transfrontière aux contenus en ligne

cross-border access to content


sucre [ fructose ]

sugar [ fructose | fruit sugar | Carbohydrates(ECLAS) ]


agrégation de contenus | intégration de contenus

content aggregation


sucre blanc [ sucre raffiné ]

white sugar [ refined sugar ]


industrie du sucre [ industrie sucrière | raffinerie de sucre | sucrerie ]

sugar industry [ sugar manufacture | sugar refinery ]


administratrice des contenus en ligne | administratrice des contenus Internet | administrateur de contenu web/administratrice de contenu web | administrateur du contenu Internet

digital content | web content curatorspecialist | web content manager | web content specialist


lignes directrices sur l’accessibilité des contenus web | Règles pour l'accessibilité des contenus web

WCAG | Web Content Accessibility Guidelines


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)

asphyxia by | choked on | suffocation by | food [including bone or seed] | aspiration and inhalation of food [any] (into respiratory tract) NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by food in oesophagus | obstruction of pharynx by food (bolus)


négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie/négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie

wholesale merchant in sugar, chocolate and sugar confectionery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Titre alcoométrique volumique en puissance»: nombre de volumes d'alcool pur à une température de 20 oC susceptibles d'être produits par fermentation totale des sucres contenus dans 100 volumes du produit considéré à cette température.

‘Potential alcoholic strength by volume’ shall mean the number of volumes of pure alcohol at a temperature of 20 oC capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 volumes of the product at that temperature.


«Titre alcoométrique massique en puissance»: nombre de kilogrammes d'alcool pur susceptibles d'être produits par fermentation totale des sucres contenus dans 100 kilogrammes du produit.

‘Potential alcoholic strength by mass’ shall mean the number of kilograms of pure alcohol capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 kilograms of the product.


considérant que les sciences du sol montrent que les sols vivants et sains nourrissent et protègent les cultures grâce à des espèces bénéfiques qui les défendent contre les pathogènes et les ravageurs et apportent également aux cultures végétales nutriments et eau en contrepartie des sucres contenus dans l'exsudat racinaire; considérant que les pratiques agricoles peuvent avoir des incidences négatives sur la qualité des sols sur les plans biologique, chimique et physique, ce qui a des conséquences telles que l'érosion des sols, la dégradation de la structure et de la fertilité des sols.

whereas soil science shows us that healthy, living soils nurture and protect crops via beneficial species that defend against pathogens and pests and also provide plant crops with nutrients and water in exchange for sugars in plant root exudates; whereas agricultural practices may impact negatively on the biological, chemical and physical quality of soils, with consequences including soil erosion, degradation of soil structures and loss of fertility.


Que ce soit en matière d'inspection des aliments et de quantité de produits néfastes à la santé, comme le sel et le sucre contenus dans les aliments préparés, et les études démontrent que les quantités qui sont acceptables aujourd'hui n'ont aucun sens sur le plan de la santé publique.

Whether we are talking about food inspection and the amounts of products that are harmful to health, such as the salt and sugar content in prepared foods, studies show that the amounts that are acceptable today make no sense when it comes to public health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On entend par «titre alcoométrique volumique en puissance», le nombre de volumes d'alcool pur, à une température de 20 °C, susceptibles d'être produits par fermentation totale des sucres contenus dans 100 volumes du produit considéré à cette température.

‘Potential alcoholic strength by volume’ means the number of volumes of pure alcohol at a temperature of 20 °C capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 volumes of the product at the same temperature;


C'est l'efficience avec laquelle on peut extraire le sucre du grain et transformer les nutriments et les vitamines contenus dans le grain dans un sous-produit comme le grain distillé.

It is the efficiency with which we can extract the sugar out of the grain and return the nutrients and vitamin portion of the grain back as a by-product of ethanol production as a distilled grain.


“Titre alcoométrique volumique en puissance”: nombre de volumes d’alcool pur à une température de 20 °C susceptibles d’être produits par fermentation totale des sucres contenus dans 100 volumes du produit considéré à cette température.

“Potential alcoholic strength by volume” means the number of volumes of pure alcohol at a temperature of 20 °C capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 volumes of the product at that temperature.


“Titre alcoométrique massique en puissance”: nombre de kilogrammes d’alcool pur susceptibles d’être produits par fermentation totale des sucres contenus dans 100 kilogrammes du produit.

“Potential alcoholic strength by mass” means the number of kilograms of pure alcohol capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 kilograms of product.


Les contenus de ces produits ne sont souvent pas normalisés – je pense par exemple aux confitures et aux jus – et il n’est tout simplement pas possible de fournir des informations quant à la teneur précise en sucre ou aux valeurs caloriques précises.

The contents of these products are often not standardised – I am thinking, for example, of jams and juices – and it is simply not possible to state information such as the precise sugar content or precise calorific values.


J'en viens maintenant aux amendements relatifs aux propositions formulées par la Commission : une partie des amendements contenus dans le rapport de M. Daul stipulent, en général, que le règlement actuel relatif au marché du sucre doit être prolongé pour une période correspondant à cinq campagnes de commercialisation, sans les amendements proposés par la Commission, comme prévu dans les amendements 2, 15 à 18, 22, 26, 29, 68, 69, 70 et 71.

I now turn to the amendments to these Commission proposals. One group of amendments in Mr Daul's report basically seeks to extend the current arrangements for the sugar market for a period of five marketing years without introducing the changes proposed by the Commission; this is provided for in Amendments Nos 2, 15-18, 22, 26, 29, 68, 69, 70 and 71.


w