Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Quadrant arborescent
Structuration d'un acte législatif
Structure Francia
Structure alvéolaire sélective
Structure cellulaire en nids d'abeille
Structure d'un acte
Structure d'un acte législatif
Structure de données quadtree
Structure de données quaternaire
Structure en nids d'abeille
Structure en quadrants arborescents
Structure quadtree
Structure quaternaire
Structures d'aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "des structures aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


structure de données quaternaire | structure quaternaire | structure en quadrants arborescents | quadrant arborescent | structure de données quadtree | structure quadtree

quad-tree data structure | quad-tree structure | quadtree


structure d'un acte législatif | structure d'un acte | structuration d'un acte législatif

structure of an enactment


structure alvéolaire sélective | structure cellulaire en nids d'abeille | structure en nids d'abeille | structure Francia

Francia-structure | honeycomb structure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné la façon dont les baux sont structurés aujourd'hui, le montant de 200 millions de dollars d'aujourd'hui va croître jusqu'à environ 280 millions de dollars au cours des trois ou quatre prochaines années, et les loyers ont déjà augmenté au cours des quelques dernières années.

The way the leases are now structured, today's levels of $200 million will grow to about $280 million over the next three or four years, and they've already grown over the past few years.


M. Stoddart: Le projet de loi de la façon dont il est structuré aujourd'hui modifie tout.

Mr. Stoddart: The bill as it is structured today amends everything as it sits on the table.


Si la stratégie consiste à offrir de la valeur ajoutée aux agriculteurs, à autoriser la participation, à favoriser le développement rural, alors il faut changer le programme actuel, car, malheureusement, ce n'est pas ainsi que les programmes sont structurés aujourd'hui.

If the strategy is increasing value for farmers, allowing participation, and doing rural development, then we need to change the program from the way it is now. Unfortunately, that isn't the way the programs are structured today.


Toute mutation des structures européennes de surveillance prudentielle, qui viendraient ainsi à s’écarter des structures aujourd’hui en place, soulève d’épineuses questions de responsabilité politique et financière, notamment dans le cas où les budgets publics seraient mis à contribution.

Any evolution of prudential supervisory structures in the EU away from the current arrangements raises difficult issues of political and financial accountability, especially when support from the public purse might be called upon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour en revenir à la situation RPC, je crois que la plupart d'entre nous savons que les REER, compte tenu de la façon dont ils structurés aujourd'hui, ne répondent pas véritablement aux besoins des Canadiens moyens à faible revenu.

Going back to the CPP situation, I think most of us know that the RRSPs, as they're structured today, do not really meet the needs of the low-income, average Canadian.


Mais elles devront aussi et surtout être conçues pour exercer sur la recherche européenne un effet plus structurant que celui qu'elles ont aujourd'hui.

But also, and above all, they must be designed to exert a more "structuring" effect on European research than is the case at present.


-Le caractère récurrent des problèmes administratifs, toujours apparents aujourd'hui en dépit des efforts faits pour les résoudre, et la nécessité de "repenser les structures et procédures de gestion du Programme-cadre".

-the recurring administrative problems that are still apparent today despite all the efforts made to resolve them, and the need to "reassess the Framework Programme's management structures and procedures".


Les pays candidats consacrent en effet aujourd'hui à la recherche des moyens réduits et leurs structures de recherche doivent être adaptées aux exigences de l'application des connaissances à des fins économiques et sociales.

Applicant countries currently spend less on research and their research structures have to be adapted to the need to apply knowledge for economic and social purposes.


Quelle serait sa structure aujourd'hui? À quel projet prendrez-vous part?

What will the structure be now and what projects will you participate in?


Les pays candidats consacrent aujourd'hui à la recherche des moyens réduits et leurs structures de recherche doivent être adaptées aux exigences de l'application des connaissances à des fins économiques et sociales.

The level of investment in research in the candidate countries is not particularly high at present and their research infrastructure needs to be adapted to applying know-how to economic and social ends.


w