Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionner le bar
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Gérer la rotation du stock
Gérer le roulement du stock
Lancement négatif
Masse
Niveau des stocks
Préparer les stocks du bar
Ravitailler le bar
Remplir les stocks du bar
Situation des stocks
Stock
Stock communautaire
Stock de l'UE
Stock de l'Union européenne
Stock de réserve
Stock de sécurité
Stock minimal
Stock-outil
Stocks aux centrales
Stocks aux mines
Stocks chez les producteurs
Stocks sur le carreau des mines
Stocks à la production
Superviser la rotation des stocks
Superviser le roulement des stocks
Transférer des stocks

Vertaling van "des stocks devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stocks à la production | stocks aux centrales | stocks aux mines | stocks chez les producteurs | stocks sur le carreau des mines

colliery stocks | pithead stocks | producers' stocks | reserves in situ


stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]

stock [ stock level | stock situation ]


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


stock minimal [ stock de réserve | stock de sécurité | stock-outil ]

minimum stock [ safety stock ]


superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock

manage rotated stock | manage rotation of stock | manage inventory | manage stock rotation




stock de l'UE [ stock communautaire | stock de l'Union européenne ]

EU stock [ Community stock | European Union stock ]


ravitailler le bar | remplir les stocks du bar | approvisionner le bar | préparer les stocks du bar

provide replacement for bar supplies | stock bar | check bar supplies and replace | stock the bar


transférer des stocks

stock transfer | transfer of stock | move stock | transfer stock
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exigences imposées aux États membres en matière de rapports devraient être renforcées; la suffisance des stocks devrait être analysée plus en détail, et une meilleure coordination devrait être assurée au cas où l'AIE préconiserait la libération des stocks.

Reporting requirements on Member States should be reinforced, there should be more analysis of the sufficiency of the stocks, and there should be better coordination if the IEA calls for stocks to be released.


Le plan de gestion pluriannuel [règlement (UE) 2016/1139] ne couvre pas les stocks de saumon. Par conséquent, l’obligation de débarquement pour ces stocks devrait continuer à être mise en œuvre par l’adoption de l’acte délégué distinct fondé sur l’article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) n° 1380/2013.

The multiannual management plan (Regulation (EU) 2016/1139) does not cover the stocks of salmon, therefore for this stocks the landing obligation should continue to be implemented by adoption of the separate delegated act based on Article 15(6) of Regulation (EU) No 1380/2013.


Toutefois, le stock devrait augmenter grâce à un meilleur recrutement au cours des dernières années.

However, the stock is expected to increase, thanks to better recruitment in the past few years.


Pendant la quarantaine, ils devraient être surveillés de près et toute maladie qui surviendrait devrait être traitée — sinon, le stock devrait être détruit.

During quarantine they should be closely monitored and any disease problem which arises should be treated or the stock destroyed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant la quarantaine, ils devraient être surveillés de près et toute maladie qui surviendrait devrait être traitée — sinon, le stock devrait être détruit.

During quarantine they should be closely monitored and any disease problem which arises should be treated or the stock destroyed.


Les exigences imposées aux États membres en matière de rapports devraient être renforcées; la suffisance des stocks devrait être analysée plus en détail, et une meilleure coordination devrait être assurée au cas où l'AIE préconiserait la libération des stocks.

Reporting requirements on Member States should be reinforced, there should be more analysis of the sufficiency of the stocks, and there should be better coordination if the IEA calls for stocks to be released.


Si, à l'avenir, d'autres substances sont interdites, leurs stocks devraient également être détruits immédiatement et la constitution de tout nouveau stock devrait être interdite.

If other substances are banned in the future, their stocks should also be destroyed without delay and no new stockpiles should be built up.


Si, à l'avenir, d'autres substances sont interdites, leurs stocks devraient également être détruits immédiatement et la constitution de tout nouveau stock devrait être interdite.

If other substances are banned in the future, their stocks should also be destroyed without delay and no new stockpiles should be built up.


Cependant, la pression des stocks devrait, à moyen terme, maintenir les prix à un niveau bas.

However, the burden of stocks is expected to keep prices low over the medium term.


- un tel stock devrait s'inscrire en complément des stocks nationaux et des dispositions nationales éventuellement prises en matière de partage, et non s'y substituer;

- such stockpile should exist in addition to national stockpiles and any national sharing arrangements and should not replace them;


w